Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perswet " (Nederlands → Frans) :

overwegende dat Vietnam in april 2016 een wet inzake de toegang tot informatie en een gewijzigde perswet heeft aangenomen die de vrijheid van meningsuiting beperken en de censuur versterken, alsmede bepalingen die demonstraties buiten de rechtbank tijdens rechtszaken verbieden.

considérant qu'en avril 2016, le Viêt Nam a adopté une loi sur l'accès à l'information ainsi qu'une version modifiée de la loi sur la presse, qui restreignent la liberté d'expression et renforcent la censure, ainsi que des règlements interdisant les manifestations devant les tribunaux lors des procès.


2. Hoe zal Europa en specifiek de Belgische federale regering, in functie van de Belgische journalisten, officieel reageren op de aankomende perswet in Egypte?

2. Comment l'Europe et (plus précisément) le gouvernement belge réagiront-ils, par rapport aux journalistes belges, à la future loi égyptienne sur les médias?


3. In juni 2013 heeft Burundi een nieuwe perswet aangenomen waarin de mediavrijheid aan banden gelegd wordt. a) Wat is uw standpunt ter zake? b) Welke gevolgen heeft die beslissing?

3. En juin 2013 le Burundi a adopté une nouvelle loi sur la presse restreignant les libertés des médias. a) Qu'en pensez-vous? b) Quelles en sont les répercussions?


Daarnaast zijn er ook nog de beruchte perswet van in juni 2013 en de nakende grondwetswijziging.

Par ailleurs, il faut évoquer la fameuse loi sur la presse de juin 2013 et l'imminence d'une révision constitutionnelle.


De Burundese "Perswet" verbiedt journalisten te berichten over thema's als nationale eenheid, openbare veiligheid, moraliteit, .en worden verplicht hun bronnen vrij te geven.

La loi burundaise sur la presse interdit aux journalistes d'aborder des sujets tels que l'unité nationale, la sécurité publique ou la moralité et leur impose de divulguer leurs sources.


2. Welke acties onderneemt België op dit moment inzake de perswet, de nakende grondwetswijziging en het democratisch proces in Burundi in zijn geheel?

2. Quelles actions la Belgique entreprend-elle actuellement en ce qui concerne la loi sur la presse, la révision imminente de la constitution et le processus démocratique burundais dans sa globalité?


88. is ingenomen met de doorvoering van politieke hervormingen in Jordanië; betreurt echter dat zaken betreffende de vrijheid van meningsuiting voor militaire rechtbanken worden gebracht, wat in strijd is met de grondwet, alsook de wijziging van de perswet en de wet betreffende elektronische publicaties, en de vertraging van de versterking van de onafhankelijkheid van het gerechtelijk apparaat;

88. se félicite de la mise en œuvre de réformes politiques en Jordanie; regrette toutefois le recours à des tribunaux militaires pour des affaires relevant de la liberté d'expression, ce qui est contraire à la constitution du pays, la modification de la loi sur la presse et les publications portant sur les publications électroniques, et les retards pris dans le renforcement de l'indépendance de la justice;


120. roept de grondwetgevende vergadering op om de laatste hand te leggen aan de aanneming van de grondwet en om binnen de kortste termijn verkiezingen te organiseren onder toezicht van de Onafhankelijke Hoge Instantie voor de Verkiezingen; is van mening dat de toepassing van de toekomstige grondwet, de hervorming van het gerechtelijk apparaat, van de media en van de perswet, en de verruiming van de bevoegdheid van de democratische instellingen en het maatschappelijk middenveld de prioriteiten zouden moeten zijn in de steun van de Unie;

120. appelle l'Assemblée constituante à finaliser l'adoption de la constitution et à mettre en place des élections supervisées par l'instance supérieure indépendante pour les élections dans les plus brefs délais; estime que la mise en œuvre de la future constitution, la réforme du système juridique, des médias et du code de la presse, et le renforcement de la capacité des institutions démocratiques et de la société civile devraient être des axes prioritaires du soutien apporté par l'Union;


Er komen meer klachten van burgers bij de persraad over schendingen van de perswet.

Les plaintes déposées par les citoyens auprès de ce conseil concernant des violations du code de la presse sont en augmentation.


Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.

Concernant la liberté de la presse, la situation s'est détériorée au cours des derniers mois. Le précédent parlement (Majles), qui était conservateur, a réussi à faire adopter une loi plus restrictive dans ce domaine avant les élections de février. Depuis lors, plus de 20 journaux et magazines réformistes ont été fermés et leurs éditeurs traduits en justice ou inculpés.




Anderen hebben gezocht naar : gewijzigde perswet     aankomende perswet     nieuwe perswet     beruchte perswet     burundese perswet     inzake de perswet     perswet     restrictievere perswet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perswet' ->

Date index: 2023-07-17
w