Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pip-affaire heeft aangetoond » (Néerlandais → Français) :

De PIP-affaire heeft aangetoond dat het bestaande systeem zwakheden vertoonde wat toezicht en controle betrof.

L’affaire PIP a mis en avant à quel point la vigilance s’était relâchée avec le système en place.


De Dutroux-affaire heeft immers aangetoond dat de bevolking deze misdrijven ernstig acht.

L'affaire Dutroux a en effet montré que la population considère que ces infractions sont très graves.


De Dutroux-affaire heeft immers aangetoond dat de bevolking deze misdrijven ernstig acht.

L'affaire Dutroux a en effet montré que la population considère que ces infractions sont très graves.


De Joekos-affaire heeft aangetoond dat de onafhankelijkheid en transparantie van de gerechtelijke en juridische instellingen moet worden versterkt.

L'affaire Youkos a montré que l'indépendance et la transparence des institutions judiciaires et juridiques devaient être renforcées.


Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Karlsson en Theorin (PSE ), schriftelijk (SV) Wij zijn van mening dat de zogeheten Eurostat-affaire heeft aangetoond dat hervormingen hard nodig zijn binnen de Commissie wat betreft de controle en de tenuitvoerlegging van de activiteiten van de EU-autoriteiten.

Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Karlsson et Theorin (PSE ), par écrit . - (SV) Nous estimons que ce que l’on appelle l’affaire Eurostat a révélé la nécessité de réformes au sein de la Commission pour ce qui est du contrôle et du suivi des activités des autorités de l’UE.


Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Karlsson en Theorin (PSE), schriftelijk (SV) Wij zijn van mening dat de zogeheten Eurostat-affaire heeft aangetoond dat hervormingen hard nodig zijn binnen de Commissie wat betreft de controle en de tenuitvoerlegging van de activiteiten van de EU-autoriteiten.

Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Karlsson et Theorin (PSE), par écrit. - (SV) Nous estimons que ce que l’on appelle l’affaire Eurostat a révélé la nécessité de réformes au sein de la Commission pour ce qui est du contrôle et du suivi des activités des autorités de l’UE.


De Bayer-affaire heeft aangetoond dat eenvormige procedures voor preklinische en klinische proeven noodzakelijk zijn om de veiligheid van de patiënt te verzekeren.

L'affaire Bayer a démontré qu'une standardisation de procédure des essais cliniques et pré-cliniques s'impose en vue d'assurer une meilleure sécurité des patients.


Veel verstandige investeerders zullen zich terugtrekken, met alle gevolgen van dien voor de economische groei, omdat de kapitaalkosten zullen stijgen. Dat heeft de Enron-affaire wel aangetoond.

La croissance économique en souffrira, car le coût du capital augmentera - l’affaire Enron l’a déjà montré.


Het FAGG heeft na de PIP-affaire en de problemen met de metalen prothesen ook aanbevelingen uitgewerkt ten behoeve van de beoefenaars van de gezondheidszorg.

À la suite de l'affaire PIP et des problèmes liés aux prothèses en métal, l'AFMPS a élaboré des recommandations destinées aux professionnels de la santé.


De nood aan een specifieke opleiding werd al genoegzaam aangetoond door de vertegenwoordiger van de Federale Politie die heeft deelgenomen aan de Ronde Tafel over de Bescherming van het Afrikaanse culturele erfgoed, die in juni 2001 te Brussel werd georganiseerd door de Commission de l'éducation, de la communication et des affaires culturelles de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie.

La nécessité d'une formation spécifique avait déjà été mise en évidence par le représentant de la police fédérale qui avait participé à la « Table ronde sur la protection du patrimoine culturel africain » organisée par la Commission de l'éducation, de la communication et des affaires culturelles de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, à Bruxelles, en juin 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pip-affaire heeft aangetoond' ->

Date index: 2024-06-21
w