Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Mannelijk plaatje
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Plaatje
Plaatje met opgave van het vermogen
Russische federatie - Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Vrouwelijk plaatje

Vertaling van "plaatje voor europa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]




Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


plaatje met opgave van het vermogen

plaque de capaci


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En hoe past Europa 2020 in dat hele plaatje, zult u me zeggen?

Et Europe 2020 dans tout ça allez-vous me dire?


We moeten het hele plaatje bekijken en alle instrumenten gebruiken die ons ter beschikking staan, met inbegrip van de richtlijn betreffende het doen staken van inbreuken, die een van de instrumenten vormt die we in Europa grensoverschrijdend kunnen toepassen.

Nous devons réellement garder une vue d’ensemble et utiliser tous les outils dont nous disposons, y compris la directive relative aux injonctions, qui constitue également un outil transfrontalier utilisable en Europe.


Als men de échte discriminatie wil aanpakken, dan moet men ook maar eens eindelijk werk maken van de situatie van de vrouwen binnen de moslimgemeenschap in Europa, of de kandidaat-lidstaat Turkije onder druk zetten in verband met de openlijke discriminatie van de religieuze minderheden, maar dat past natuurlijk niet in het plaatje van het Europees Parlement.

Si nous tenons à lutter contre la discrimination réelle, nous devons nous occuper de la situation des femmes dans la communauté musulmane d'Europe, ou faire pression sur le pays candidat qu'est la Turquie à propos de ses discriminations flagrantes à l'encontre des minorités religieuses mais, bien sûr, de telles mesures ne conviennent guère au Parlement européen ni à son agenda.


Als men de échte discriminatie wil aanpakken, dan moet men ook maar eens eindelijk werk maken van de situatie van de vrouwen binnen de moslimgemeenschap in Europa, of de kandidaat-lidstaat Turkije onder druk zetten in verband met de openlijke discriminatie van de religieuze minderheden, maar dat past natuurlijk niet in het plaatje van het Europees Parlement.

Si nous tenons à lutter contre la discrimination réelle, nous devons nous occuper de la situation des femmes dans la communauté musulmane d'Europe, ou faire pression sur le pays candidat qu'est la Turquie à propos de ses discriminations flagrantes à l'encontre des minorités religieuses mais, bien sûr, de telles mesures ne conviennent guère au Parlement européen ni à son agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn nu op het punt aangekomen dat de rapporteur, om de waardering voor de euro bij de burgers van Europa op te vijzelen, verzoekt de biljetten te vervangen en die plaatjes van niet-bestaande bruggen te verruilen voor levende wezens, landschappen of bestaande monumenten die zijn geworteld in de cultuur van ons continent.

Nous en sommes aujourd’hui au point que pour faire aimer l’euro aux citoyens d’Europe, le rapporteur demande à changer les billets pour remplacer les images de ces ponts inexistants par des personnages, des paysages et des monuments réels qui soient enracinés dans la culture de notre continent.


- Ik onderschrijf helemaal wat de heer Beke zegt, maar dan moet hij mij eens uitleggen waarom de Vlaamse minister-president heel vlug en heel gretig ingaat op de vraag van de federale premier om een aantal gelden die via de financieringswet naar de gewesten gaan, te parkeren zodat het boekhoudkundig plaatje voor Europa klopt.

- Je souscris totalement aux propos de M. Beke mais il doit alors m'expliquer pourquoi le ministre-président flamand est si empressé de satisfaire la demande du premier ministre de mettre de côté certains montants octroyés aux Régions par la loi de financement, de manière à ce que la comptabilité soit bonne aux yeux de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatje voor europa' ->

Date index: 2024-03-04
w