Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats b hoeveel daarvan hadden » (Néerlandais → Français) :

1. a) Hoeveel ongevallen met voertuigen van Defensie vonden jaarlijks van 2010 tot vandaag plaats? b) Hoeveel daarvan hadden betrekking op klassieke "commerciële" voertuigen en hoeveel daarvan hadden betrekking op eigenlijke militaire voertuigen met specifieke doeleinden?

1. a) Combien d'accidents ayant impliqué des véhicules de la Défense ont eu lieu annuellement depuis 2010? b) Parmi ces accidents, combien concernaient des véhicules classiques "du commerce" et combien ont impliqué des véhicules militaires conçus à des fins spécifiques?


8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

8. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


15. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

15. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


9. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

9. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


14. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

14. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


Hoeveel daarvan hadden er betrekking op respectievelijk fysiek, seksueel, psychisch of economisch geweld?

Combien d'entre eux avaient-ils trait à des violences respectivement physiques, sexuelles, psychiques ou économiques ?


Hoeveel controles hadden diengaande plaats in de jaren 2010, 2011, 2012 en 2013 en hoeveel overtredingen werden vastgesteld?

Combien de contrôles ont-ils été effectués en 2010, 2011, 2012 et 2013 et combien d'infractions ont-elles été constatées ?


Hoeveel dagen arbeidsongeschiktheid hadden ze tot gevolg en wat was de kostprijs daarvan?

Combien de jours d'incapacité de travail ces accidents ont-ils entraînés et quel coût cela a-t-il représenté ?


Als Frankrijk en Duitsland bijvoorbeeld in 2001 en 2002 geen expansief beleid hadden gevoerd, maar in plaats daarvan hun begrotingen hadden geconsolideerd, hadden zij niet zulke grote tekorten gegenereerd en de Raad ertoe gebracht geen rekening te houden met de aanbevelingen van de Commissie en de procedure bij buitensporige tekorten buiten werking te stellen.

Si la France et l'Allemagne, par exemple, n'avaient pas mené des politiques expansionnistes en 2001 et 2002, mais avaient au contraire consolidé leurs budgets, elles ne connaîtraient pas des déficits si élevés, qui ont amené le Conseil à ne pas tenir compte des recommandations de la Commission et à suspendre la procédure relative aux déficits excessifs.


De lidstaten zouden verslagen in twee delen opstellen: in de eerste plaats zouden zij een overzicht geven van het aantal immigranten en de situatie op de arbeidsmarkt, om op grond daarvan te bepalen hoeveel arbeidsmigranten zij wensen toe te laten, met vermelding van de vaardigheidsniveaus.

De cette manière, les États membres devraient préparer des rapports en deux parties: en premier lieu, chaque État membre évaluerait le nombre d'immigrants et leur situation sur le marché du travail afin de déterminer, dans un second temps, le nombre de travailleurs migrants qu'il souhaite admettre et une indication des niveaux de qualification recherchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats b hoeveel daarvan hadden' ->

Date index: 2022-09-26
w