Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats een welkomstwoord willen richten » (Néerlandais → Français) :

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou in de eerste plaats het woord willen richten tot mevrouw Ferrero-Waldner.

– (PL) Madame la Présidente, je voudrais avant tout m’adresser à M Ferrero-Waldner.


Ik zou u willen vragen om uw oproep in de eerste plaats tot de Chinese autoriteiten te richten, als u daartoe de moed hebt, want zij staan deze dialoog in de weg.

Si vous en avez le courage, adressez votre requête directement aux autorités chinoises, car ce sont elles qui rendent ce dialogue impossible.


Ik zou vanaf deze plaats daarom een rechtstreekse oproep willen richten tot de lidstaten en de burgers van de lidstaten om meer verantwoordelijkheid op zich te nemen bij het uitvoeren van de ideeën van de Lissabon-strategie.

C’est pourquoi j’en appelle aux États membres, et directement aux citoyens de ces États, pour qu’ils assument davantage de responsabilité en adoptant les idées de la stratégie de Lisbonne.


Ik wil erop wijzen dat in de mededeling, waarover het verslag gaat, een andere benadering wordt onderzocht. In plaats van ons te richten op wat wij kunnen doen om het aantal aanvragen terug te brengen, kijken wij nu naar wat wij kunnen doen om de kwaliteit van het werk te verhogen, dat wil zeggen om vluchtelingen beter te beschermen. Het aantal vluchtelingen zal naar verwachting wereldwijd toenemen. Als wij hen beter willen beschermen moeten wij zoeken ...[+++]

Je souhaiterais profiter de l’occasion pour souligner que la nouvelle approche explorée dans la communication, qui fait l’objet de votre rapport, traduit un changement de stratégie: moins insister sur ce que nous pouvons faire pour réduire le nombre de demandes et se pencher davantage sur ce que nous pouvons faire pour améliorer notre travail, autrement dit, pour mieux protéger un certain nombre de réfugiés - dont nous supposons qu’il va s’accroître à l’échelle mondiale - en tentant de trouver de nouveaux moyens d’améliorer l’accessibilité, l’équité et la gestion du système de protection international.


Ik zou u dan ook het volgende voorstel willen doen, dames en heren: in plaats van een academisch debat te voeren over de zin en onzin van een kaderrichtlijn waarover - zoals blijkt uit de discussie - geen consensus bestaat, doen we er beter aan ons op de essentie te richten, zoals de meeste afgevaardigden lijken te willen.

Je vous fais donc la suggestion suivante Mesdames, Messieurs les députés: au lieu de nous concentrer sur un débat théologique, sur l’utilité ou l’inutilité d’une directive-cadre, qui - la discussion l’a montré - ne recueille pas à l’évidence de consensus, pourquoi ne pas nous concentrer sur la substance, comme semble le vouloir la majorité au Parlement.


- Ik zou in de eerste plaats een welkomstwoord willen richten tot de nieuwe minister van justitie, die zijn ambt aanvaardt nu zich zo een uitzonderlijke crisis voordoet.

- Je voudrais d'abord souhaiter la bienvenue au nouveau ministre de la justice qui prend ses fonctions en ce moment de crise exceptionnel.


Ik had mijn vraag in de eerste plaats aan de minister van Migratie en Asielbeleid willen richten, maar ik stel vast dat het antwoord van de minister van Justitie komt.

J'avais tout d'abord adressé ma question à la ministre de la Politique de migration et d'asile, mais je constate que la réponse émane du ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats een welkomstwoord willen richten' ->

Date index: 2024-03-18
w