Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats inneemt geven jaarlijks ongeveer » (Néerlandais → Français) :

De Belgische gezinnen geven jaarlijks ongeveer 10 miljard euro uit aan energiefacturen (verwarming, verlichting, transport).

Les familles belges dépensent environ 10 milliards d'euros/par an en factures énergétiques (chauffage, lumière, transport).


De Belgische gezinnen geven jaarlijks ongeveer 10 miljard euro uit aan energiefacturen (verwarming, verlichting, transport).

Les familles belges dépensent environ 10 milliards d'euros/par an en factures énergétiques (chauffage, lumière, transport).


Het maakt daarvoor jaarlijks uiterlijk op 31 augustus van het schooljaar voorafgaand aan de datum van de vaste benoeming een lijst op die aangeeft welke plaats een personeelslid inneemt.

A cette fin, elle établit annuellement au plus tard le 31 août de l'année scolaire précédant la date de la nomination à titre définitif une liste indiquant la place occupée par le membre du personnel.


Overheden in Europa geven jaarlijks ongeveer twee miljard euro uit aan goederen en diensten.

Les pouvoirs publics en Europe dépensent quelque 2 000 milliards d'euros en achat de biens et de services.


In de EU worden jaarlijks ongeveer 75 miljoen mensen het slachtoffer van een misdrijf. Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie, is blij met de goedkeuring van nieuwe Europese regels die deze groep meer rechten geven.

Mme Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission européenne et commissaire européenne chargée de la justice, s’est félicitée aujourd’hui de l’adoption définitive d’une directive européenne renforçant les droits des victimes de la criminalité, dont le nombre est estimé à 75 millions de personnes par an dans toute l’Union européenne.


Wanneer men die cijfers op de schaal van de Europese Unie projecteert, dan is het fundamentele verschil dat kernenergie ongeveer 17 % inneemt en de hernieuwbare energie tot 2 % in plaats van 0,57 %.

Si l'on projette ces chiffres à l'échelle de l'Union européenne, ce qui change fondamentalement c'est que l'énergie nucléaire monte aux alentours de 17 % et l'énergie renouvelable à 2 % au lieu de 0,57 %.


Wanneer men die cijfers op de schaal van de Europese Unie projecteert, dan is het fundamentele verschil dat kernenergie ongeveer 17 % inneemt en de hernieuwbare energie tot 2 % in plaats van 0,57 %.

Si l'on projette ces chiffres à l'échelle de l'Union européenne, ce qui change fondamentalement c'est que l'énergie nucléaire monte aux alentours de 17 % et l'énergie renouvelable à 2 % au lieu de 0,57 %.


Hoewel deze cijfers niet systematisch pasten in de lijst van gevallen van partnergeweld, geven ze toch een beeld van de omvang van de problematiek en van de belangrijke plaats die het inneemt voor de politieke overheden.

Même si ces chiffres ne peuvent être systématiquement corrélés à la liste des cas de violence entre partenaires, ils donnent quand même une idée de l'ampleur du problème et de l'importance de celui-ci pour les autorités politiques.


Ongeveer dertig jaar geleden, nog voordat er sprake was van economische en politieke samenwerking in Europa, werd een begin gemaakt met het Europa van de Wetenschap, dat geleidelijk de plaats inneemt van de Europese wetenschapsruimte van het verleden.

Depuis une trentaine d'années, avant même l'Europe économique et politique, une Europe de la Science a commencé à s'édifier, reconstituant progressivement l'espace scientique européen ayant existé dans le passé.


Wij moeten : - onze burgers laten zien wat de voordelen zijn van de Gemeenschap en van het Verdrag van Maastricht ; - de Gemeenschap een transparanter karakter geven, ten einde tot een op meer inzicht gebaseerd publiek debat over de activi- teiten van de Gemeenschap te komen ; - de geschiedenis, cultuur en tradities van de afzonderlijke naties respecteren, met een beter begrip van wat de Lid-Staten dienen te doen en wat door de Gemeenschap moet worden gedaan ; - duidelijk maken dat het burgerschap van de Unie onze burgers aanvullende rechten en bescherming geeft, zonder dat het op enigerlei wijze de ...[+++]

Nous devons : - démontrer à nos citoyens les avantages de la Communauté et du traité de Maastricht ; - rendre la Communauté plus ouverte, afin qu'un débat public sur ses activités puisse avoir lieu en toute connaissance de cause ; - respecter l'histoire, la culture et les traditions de chacune des nations, en ayant une idée plus claire de ce que doivent faire les Etats membres et de ce qui doit être fait par la Communauté ; - faire comprendre que la citoyenneté de l'Union confère à nos citoyens davantage de droits et de protection, sans se substituer e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats inneemt geven jaarlijks ongeveer' ->

Date index: 2024-12-26
w