Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
LGO Frankrijk
Materiaal ter plaatse herstellen
Onderhandse plaatsing
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Particuliere plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «plaatse en frankrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France




plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verticale stromen behelsden de voltooiing van proefinstallaties naast het spoor en aan boord van treinen, die het mogelijk maken systeemintegratie en beproevingen ter plaatse in Frankrijk, Nederland, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk in gang te zetten.

Les aspects verticaux comprennent quant à eux la réalisation des installations de pilotage de voie et embarquées, qui permettra le lancement de l'intégration des systèmes et d'essais sur site en France, aux Pays-Bas, en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni.


Er zijn immers veel Franse troepen ter plaatse en Frankrijk wil een specifieke, maar realistische oplossing om de veiligheid van die troepen te garanderen.

Il y a en effet de nombreuses troupes françaises sur place et la France souhaite une solution spécifique, mais réaliste pour garantir la sécurité de ces troupes.


Er zijn immers veel Franse troepen ter plaatse en Frankrijk wil een specifieke, maar realistische oplossing om de veiligheid van die troepen te garanderen.

Il y a en effet de nombreuses troupes françaises sur place et la France souhaite une solution spécifique, mais réaliste pour garantir la sécurité de ces troupes.


Naast de voorzitter van de Senaat, heeft de delegatie ook kunnen spreker met de voorzitter van de Assemblée nationale, met de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Gezondheid, de gouverneur van de Centrale Bank, de gouverneur van de stadsprovincie Kinshasa, de persoonlijke vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en hoofd van de Monuc ter plaatse en ten slotte ook met de ambassadeurs van Italië en Frankrijk alsook met de permanente vertegenwoordiger van de Europese Unie.

En plus du président du Sénat, la délégation a aussi pu s'entretenir avec le président de l'Assemblée nationale, le ministre de l'Intérieur, le ministre de la Santé, le gouverneur de la Banque centrale, le gouverneur de la ville-province de Kinshasa, le représentant personnel du secrétaire général de l'ONU et patron de la Monuc sur place, enfin les ambassadeurs d'Italie, de France et le représentant permanent de l'Union européenne qui font tous trois partie du comité d'accompagnement de la transition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Jean-Pierre Kucheida (lid van de WEU-Assemblee, Frankrijk), na een zending van de Assemblee naar Afghanistan, wijst erop dat de limieten van het Europese engagement ter plaatse zeer goed zichtbaar zijn : het militaire gedeelte van de samenwerking in de NAVO werkt, maar de politieke doelstellingen zijn een mislukking en de bevolking wendt zich tot andere ideologische stromingen.

M. Jean-Pierre Kucheida (Membre de l'Assemblée de l'UEO, France), suite à une mission de l'Assemblée en Afghanistan, relève que les limites de l'engagement européen sont très perceptibles sur place: le volet militaire de la collaboration au sein de l'OTAN fonctionne, mais les objectifs politiques sont un échec et la population se tourne vers d'autres courants idéologiques.


De heer Jean-Pierre Kucheida (lid van de WEU-Assemblee, Frankrijk), na een zending van de Assemblee naar Afghanistan, wijst erop dat de limieten van het Europese engagement ter plaatse zeer goed zichtbaar zijn : het militaire gedeelte van de samenwerking in de NAVO werkt, maar de politieke doelstellingen zijn een mislukking en de bevolking wendt zich tot andere ideologische stromingen.

M. Jean-Pierre Kucheida (Membre de l'Assemblée de l'UEO, France), suite à une mission de l'Assemblée en Afghanistan, relève que les limites de l'engagement européen sont très perceptibles sur place: le volet militaire de la collaboration au sein de l'OTAN fonctionne, mais les objectifs politiques sont un échec et la population se tourne vers d'autres courants idéologiques.


bq. zijn steun te geven aan de inspanningen van de internationale gemeenschap, met name de Afrikaanse Unie, de VN en Frankrijk, en van de Centraal-Afrikaanse autoriteiten om het land te stabiliseren; met spoed uitvoering te geven aan het besluit van de EU van 20 januari 2014 tot oprichting van EUFOR CAR en de procedures voor de inzet van deze troepen ter plaatse te versnellen;

bq. soutenir les efforts déployés par la communauté internationale pour stabiliser le pays, en particulier par l'Union africaine, l'ONU et la France ainsi que les autorités centrafricaines; appliquer à bref délai la décision de l'Union du 20 janvier 2014 portant création de l'EUFOR CAR, et accélérer les procédures de déploiement des forces au sol;


G. overwegende dat Frankrijk, dat een permanente militaire vertegenwoordiging heeft in Ivoorkust, het aantal van zijn soldaten ter plaatse de voorbije dagen heeft opgetrokken van 900 tot 1400; overwegende dat Frankrijk daarnaast nog twee legereenheden - ongeveer 300 man - naar Abidjan heeft gestuurd; overwegende dat de Franse strijdmacht Licorne op 3 april 2011 zonder wat voor internationaal mandaat dan ook de controle heeft verworven over de luchthaven Félix Houphouët Boigny,

G. considérant que la France, présente militairement de façon permanente en Côte d'Ivoire, a vu ses effectifs militaires passer ces derniers jours de 900 à 1 400 hommes; considérant que deux compagnies supplémentaires, soit près de 300 hommes, ont été déployées à Abidjan; considérant que le 3 avril, la force française Licorne a pris le contrôle de l'aéroport Félix Houphouët Boigny en dehors de tout mandat international,


Verscheidene lidstaten hebben voor controles ter plaatse een minimale frequentie vastgesteld, doorgaans een controle per jaar (bijvoorbeeld in Slovenië, het Verenigd Koninkrijk, Hongarije, Estland, Litouwen, Frankrijk, Malta en Cyprus).

Plusieurs États membres ont instauré une fréquence minimale pour les inspections sur le terrain, qui est généralement d'un an (Slovénie, Royaume-Uni, Hongrie, Estonie, Lituanie, France, Malte ou Chypre, par exemple).


Frankrijk kent eveneens boeten, diverse (strafrechtelijke) maatregelen, zoals plaatsing onder gerechtelijk toezicht gedurende ten minste vijf jaar, en een specifieke confiscatiemaatregel.

La France prévoit des amendes pénales, différentes mesures pénales comme le placement sous administration judiciaire pendant au moins 5 ans et une confiscation pénale spécifique.


w