Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatse in belgië werden gerekruteerd " (Nederlands → Frans) :

3. De aanvragers zijn werklieden, bedienden of personen die tewerkgesteld worden als huispersoneel en die ter plaatse in België werden gerekruteerd, terwijl de betrokken werkgevers ambassades of consulaten kunnen zijn of andere diplomaten voor hun huispersoneel.

3. Les demandeurs sont ouvriers, employés ou occupés en qualité de travailleurs domestiques et recrutés localement en Belgique tandis que les employeurs concernés peuvent être soit les ambassades ou consulats soit les ambassadeurs ou autres diplomates pour leur personnel domestique.


België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

L'équipe commune d'enquête «Tokyo» a été créée par la Belgique, la France et le Royaume-Uni, avec la participation d'Eurojust et d'Europol, pour enquêter sur un réseau de coursiers recrutés par une filière du crime organisé en Belgique et en France pour le trafic international de drogues en provenance du Brésil et de certains pays d’Afrique centrale à destination du Japon via Londres.


- De kusterosie in Benin en Togo, als gevolg van klimaatverandering en menselijk toedoen, is de afgelopen jaren toegenomen. Om de oorzaken van deze erosie beter te begrijpen zal dit jaar een project van start gaan, in samenwerking met het Institut de Recherches Halieutiques et Océanologiques du Bénin (IRHOB), die de zeestroming zal modelleren, op basis van het model COHERENS (a modelling system designed for a wide range of applications in coastal and shelf seas, estuaries, lakes and reservoirs) van MUMM (Management Unit of the North Sea Mathematical Models and the Scheldt estuary), OD Nature (Operational Directorate Natural Environment), IRSNB (Institut royal des Sciences naturelles de Belgique). - Bovendien ...[+++]

- Par ailleurs, dans le cadre de l'Initiative taxonomique mondiale, des formations/ workshop sont organisés, sur base d'appel à projet, en Belgique et sur place (notamment un workshop régional en février 2016) pour permettre aux scientifiques d'acquérir de nouvelles compétences, de comparer leur matériel de recherche aux collections (d'insectes, de poissons, etc.) disponibles en Belgique, networking et échange de bonnes pratique Sud/ Sud etc.


België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

L'équipe commune d'enquête «Tokyo» a été créée par la Belgique, la France et le Royaume-Uni, avec la participation d'Eurojust et d'Europol, pour enquêter sur un réseau de coursiers recrutés par une filière du crime organisé en Belgique et en France pour le trafic international de drogues en provenance du Brésil et de certains pays d’Afrique centrale à destination du Japon via Londres.


1. Met het oog op de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst genieten de BTC-vertegenwoordiger ter plaatse en diens medewerkers die in België in dienst genomen werden op voorwaarde dat zij geen onderdaan zijn van het Koninkrijk Cambodja, in principe dezelfde voorrechten en immuniteiten die eveneens gelden voor het administratief en technisch personeel dat in diplomatieke of consulaire zendingen is tewerkgesteld.

1. En vue de la mise en œuvre du présent accord, le Représentant résident de la CTB et ses adjoints recrutés en Belgique, pourvu qu'ils ne soient pas ressortissants du Royaume de Cambodge, jouiront en principe des privilèges et immunités dont bénéficie le personnel administratif et technique employé dans les missions diplomatiques ou consulaires.


1. Met het oog op de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst genieten de BTC-vertegenwoordiger ter plaatse en diens medewerkers die in België in dienst genomen werden op voorwaarde dat zij geen onderdaan zijn van het Koninkrijk Cambodja, in principe dezelfde voorrechten en immuniteiten die eveneens gelden voor het administratief en technisch personeel dat in diplomatieke of consulaire zendingen is tewerkgesteld.

1. En vue de la mise en œuvre du présent accord, le Représentant résident de la CTB et ses adjoints recrutés en Belgique, pourvu qu'ils ne soient pas ressortissants du Royaume de Cambodge, jouiront en principe des privilèges et immunités dont bénéficie le personnel administratif et technique employé dans les missions diplomatiques ou consulaires.


Het betreft het indienen van een verblijfsaanvraag op basis van artikel 9,3 van de wet van 15 december 1980 waar de modaliteiten van de omzendbrief van 19 februari 2003 niet werden gerespecteerd (onontvankelijkheid wegens gebrek aan uitzonderlijke omstandigheden om aanvraag in België te doen), de afwezigheid van een erkende eredienst en het feit dat de nieuwe imam kan gerekruteerd worden door de reeds gevestigde bevolking in België ...[+++]

Il s'agit de l'introduction d'une demande de séjour sur base de l'article 9,3 de la loi du 15 décembre 1980, où les modalités de la circulaire de la circulaire du 19 février 2003 n'ont pas été respectées (irrecevabilité pour défaut de circonstances exceptionnelles d'une demande faite en Belgique), l'absence d'un culte reconnu et le fait que le nouvel imam peut être recruté par la population déjà établie en Belgique.


De kleine Europese landen, waaronder België, werden bij deze demarche niet betrokken en werden indirect op de hoogte gebracht door onze ambassadeurs ter plaatse en via onder andere de pers. Net zoals de grote Europese landen de alleenheerschappij van de Verenigde Staten op dit gebied vrezen, zo vrezen de kleine Europese landen op hun beurt een gelijkaardige overheersing die kan worden uitgeoefend door de Staten die de harde kern van de Europese defensie en veiligheid vormen.

Les petits pays européens, dont la Belgique, n'ont pas été associés à cette démarche et ont été informés de façon indirecte par nos ambassadeurs sur place et par la presse notamment. Autant les grands pays européens redoutent l'hégémonie américaine dans ce domaine, autant les petits pays européens eux sont davantage concernés par le risque d'une domination similaire qui pourrait être exercée par les États formant le noyau dur de la défense et de la sécurité européennes.


2. a) De veterinaire deskundigen van de EEG-Commissie zijn aanwezig geweest bij twee bemonsteringscontroles op landbouwbedrijven en hebben ter plaatse nagegaan hoe de controle op hormonen in een bepaald slachthuis functioneert; b) In België werden ten gevolge van de vermelde onderzoeken geen inrichtingen gesloten.

2. a) Les experts vétérinaires de la Commission CEE ont été présents lors de deux échantillonnages dans des entreprises agricoles et ont vérifié sur place comment fonctionne le contrôle des hormones dans un abattoir; b) En Belgique aucun établissement n'a été fermé à cause des enquêtes mentionnées.


2. a) Klopt het dat naar aanleiding van een Europese top twee leden van de federale regering apart dienden te worden vervoerd in afzonderlijke toestellen naar een en dezelfde bestemming op een en dezelfde dag? b) Zo ja, om welke ministers handelde het? c) Wat was de reden dat beiden niet met hetzelfde toestel op dezelfde dag naar eenzelfde bestemming konden vliegen? d) Wat was de bestemming? e) Hoeveel bedroeg de kostprijs van beide vluchten? f) Welk toestel/welke toestellen werden voor deze operatie ingezet? g) Werden desgevallend beide vluchten uitgevoerd met hetzelfde toestel dat aldus de vlucht tweemaal diende te maken? h) Is hetzelfde toe ...[+++]

2. a) Est-il exact qu'à l'occasion d'un sommet européen, deux membres du gouvernement fédéral ont dû être transportés le même jour vers une même destination dans des avions distincts ? b) Dans l'affirmative, de quels ministres s'agissait-il ? c) Pour quelle raison les deux ministres n'ont-ils pas pu prendre le même avion alors qu'ils s'envolaient le même jour vers une destination commune ? d) Quelle était cette destination ? e) Combien ont coûté les deux vols en question ? f) Quel(s) appareil(s) a-t-on affecté(s) à cette opération ? g) Les deux vols ont-ils été effectués avec le même avion qui aurait ainsi dû assurer à deux reprises la même liaison ? h) L'appareil ou les appareils concernés ont-ils rejoint à vide leur destination de d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatse in belgië werden gerekruteerd' ->

Date index: 2023-06-14
w