Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hand van stukken en ter plaatse controleren
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Constructiesite controleren
Gipsverband
Materiaal ter plaatse herstellen
Onderhandse plaatsing
Particuliere plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Uitrusting ter plaatse herstellen
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Traduction de «plaatse te controleren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de hand van stukken en ter plaatse controleren

vérifier sur pièces et sur place


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

superviser un chantier de construction


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Commissie of haar vertegenwoordigers en de Rekenkamer zijn bevoegd om alle begunstigden, contractanten en subcontractanten die uit hoofde van Horizon 2020 financiële middelen van de Unie hebben ontvangen, aan de hand van stukken en ter plaatse te controleren.

2. La Commission ou ses représentants et la Cour des comptes disposent d'un pouvoir d'audit, sur pièces et sur place, à l'égard de tous les bénéficiaires de subventions, contractants et sous-traitants qui ont reçu des fonds de l'Union au titre d'Horizon 2020.


Ten slotte gaan ook de politiediensten ter plaatse en controleren de facto de naleving van de voorwaarden van de bijzondere bevoegdheden.

Enfin, il y a un contrôle qui est effectué par les services de police qui viennent sur place et vérifient de facto le respect des conditions auxquelles sont soumises les compétences spéciales.


Ten slotte gaan ook de politiediensten ter plaatse en controleren de facto de naleving van de voorwaarden van de bijzondere bevoegdheden.

Enfin, il y a un contrôle qui est effectué par les services de police qui viennent sur place et vérifient de facto le respect des conditions auxquelles sont soumises les compétences spéciales.


De operatorendatabank (BOOD) werd echter gewijzigd om de gegevens over de aangiften en facturaties toegankelijk te maken voor de inspecteurs en controleurs zodat zij tijdens hun controles ook de juistheid van de aangegeven gegevens met de situatie ter plaatse kunnen controleren.

Toutefois, la base de données des opérateurs (BOOD) a été modifiée afin de rendre accessible aux inspecteurs et contrôleurs, les données relatives aux déclarations et facturations des opérateurs, de manière à leur permettre de vérifier lors de leur contrôle la cohérence des données déclarées avec la situation sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De controleprocedures van de werkloosheidsbureaus bestaat er niet in om controleurs uit te sturen en de situatie ter plaatse te controleren.

2. Les procédures de contrôle des bureaux de chômage ne consistent pas à envoyer des contrôleurs pour vérifier la situation sur place.


Voor zover ik weet hebben wij geen instantie die bevoegd is om ter plaatse te controleren of deze kinderen daadwerkelijk bestaan.

Pour autant que je sache, nous n'avons pas d'instance compétente qui contrôle sur place si ces enfants existent réellement.


3. Voor de toepassing van de artikelen 32 en 33 wordt eerst tussen 20 % en 25 % van het minimumaantal ter plaatse te controleren begunstigden op aselecte wijze gekozen en wanneer artikel 32, lid 2 bis, van toepassing is, worden eerst 100 % van de collectieven en tussen 20 % en 25 % van de verbintenissen die ter plaatse moeten worden gecontroleerd, op aselecte wijze gekozen.

3. Aux fins de l'application des articles 32 et 33, dans un premier temps, entre 20 et 25 % du nombre minimal de bénéficiaires devant faire l'objet de contrôles sur place et, lorsque l'article 32, paragraphe 2 bis, est appliqué, 100 % des collectifs et entre 20 et 25 % des engagements devant faire l'objet de contrôles sur place sont sélectionnés de manière aléatoire.


De steekproef in het kader van de controles ter plaatse van de areaalgebonden steunregelingen moet worden getrokken volgens een gestratificeerde steekproefmethode om ervoor te zorgen dat de administratieve lasten in proportie blijven en om het aantal ter plaatse te controleren begunstigden op een redelijk niveau te houden.

L’échantillon de contrôle pour les contrôles sur place des régimes d’aide liée à la surface devrait être établi sur la base d’une méthode d’échantillonnage stratifié, afin de maintenir le nombre de bénéficiaires à contrôler sur place à un niveau raisonnable et de conserver une charge administrative proportionnée.


2. De Commissie of haar vertegenwoordigers en de Rekenkamer zijn bevoegd om alle begunstigden, contractanten en subcontractanten die uit hoofde van dit besluit financiële middelen van de EU hebben ontvangen, aan de hand van stukken en ter plaatse te controleren.

2. La Commission ou ses représentants et la Cour des comptes disposent d'un pouvoir d'audit, sur pièces et sur place, à l'égard de tous les bénéficiaires de subventions, contractants et sous-traitants qui ont reçu des fonds de l'Union au titre de la présente décision.


2. De Commissie of haar vertegenwoordigers en de Rekenkamer zijn bevoegd om alle begunstigden, contractanten en subcontractanten die uit hoofde van Horizon 2020 financiële middelen van de Unie hebben ontvangen, aan de hand van stukken en ter plaatse te controleren.

2. La Commission ou ses représentants et la Cour des comptes disposent d'un pouvoir d'audit, sur pièces et sur place, à l'égard de tous les bénéficiaires de subventions, contractants et sous-traitants qui ont reçu des fonds de l'Union au titre d'Horizon 2020.


w