Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
In uitvoering
Materiaal ter plaatse herstellen
Maximale restitutie
Onderhandse plaatsing
Particuliere plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Restitutie bij uitvoer
Uitrusting ter plaatse herstellen
Uitvoer
Uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «plaatsing en uitvoering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

exportation (UE) [ exportation communautaire ]


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

exportation [ vente à l'exportation ]


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 3 - Bijlage 1 bij dit besluit vermeldt de bevoegdheidsverdeling tussen de Minister en de Directeur wat betreft de plaatsing en uitvoering van de overheidsopdrachten van Beliris.

§ 3 - L'annexe 1à cet arrêté mentionne la répartition des compétences entre le Ministre et le Directeur en ce qui concerne la passation et l'exécution des marchés publics de Beliris.


TITEL 3. - Algemene bepalingen Beginselen van gelijke behandeling, niet-discriminatie en transparantie Art. 24. De aanbesteders zorgen voor de plaatsing en uitvoering van concessies overeenkomstig de beginselen van niet-discriminatie en gelijke behandeling van de ondernemers en handelen op transparante en evenredige wijze.

TITRE 3. - Dispositions générales Principes d'égalité de traitement, de non-discrimination et de transparence Art. 24. Les adjudicateurs passent et exécutent les concessions dans le respect des principes de non-discrimination et d'égalité de traitement des opérateurs économiques, et agissent de manière transparente et proportionnée.


Bevoegdheden Art. 169. Elke minister kan, binnen de grenzen van zijn bevoegdheden, de beslissingen nemen inzake de plaatsing en uitvoering van opdrachten voor rekening van de federale overheid en van de instellingen die onder zijn hiërarchisch gezag staan.

Compétences Art. 169. Dans les limites de ses attributions, chaque ministre est compétent pour prendre les décisions relatives à la passation et à l'exécution des marchés de l'autorité fédérale et des organismes qui relèvent de son autorité hiérarchique.


De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen verstrekte informatie; 3° alleen de gemachtigde personen de data voor openbaarmaking van de ontvangen gegevens kunnen vaststelle ...[+++]

Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmises en vertu des présentes exigences avant les dates limites spécifiées; 3° seules les personnes autorisées peuvent fixer ou modifier les dates de l'ouverture des données reçues; 4° lors des différents ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevoegdheden Art. 63. Elke minister kan, binnen de grenzen van zijn bevoegdheden, de beslissingen nemen inzake de plaatsing en uitvoering van concessies voor rekening van de federale overheid en van de instellingen die onder zijn hiërarchisch gezag staan.

Compétences Art. 63. Dans les limites de ses attributions, chaque ministre est compétent pour prendre les décisions relatives à la passation et à l'exécution des concessions de l'autorité fédérale et des organismes qui relèvent de son autorité hiérarchique.


Met al deze voorstellen versterkt de Europese Unie het asiel- en migratiebeleid van Europa, zodat het de nieuwe uitdagingen aankan. Hoewel een aantal belangrijke bouwstenen nu is aangebracht, ontbreekt het aan een volledige uitvoering ervan ter plaatse.

Toutefois, alors que des pièces maîtresses ont été mises en place, la mise en œuvre pleine et entière sur le terrain fait défaut.


Dit zal verder worden aangemoedigd omdat NPB's met hun waardevolle expertise ter plaatse een nuttige bijdrage kunnen leveren aan de doelen en de uitvoering van het investeringsplan.

Cette coopération sera encore encouragée étant donné que les BND disposent d'un précieux savoir-faire sur le terrain pouvant contribuer à la réalisation des objectifs du plan d’investissement et à la mise en œuvre de celui-ci.


De Commissie is derhalve van oordeel dat Italië zijn verplichtingen (zoals die van toepassing waren ten tijde van de plaatsing van de opdracht) op grond van Richtlijn 93/37/EEG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken niet is nagekomen.

La Commission estime donc que l’Italie a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive 93/37/CEE portant coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux (applicable à l’époque de l’attribution du marché).


Wat betreft de uitvoering van deze richtsnoeren in Wenen, zou binnen de mogelijkheden van de beschikbare middelen kunnen worden overgegaan tot de stationering aldaar van een verbindingsfunctionaris van het secretariaat-generaal, teneinde het voorzitterschap ter plaatse bij te staan, de communicatie met het secretariaat-generaal in Brussel te vergemakkelijken en de samenwerking en synergie tussen de EU en de OVSE verder te bevorderen.

En ce qui concerne la mise en œuvre de ces orientations à Vienne, on pourrait mettre en poste à Vienne, dans les limites des ressources disponibles, un agent de liaison du Secrétariat du Conseil qui serait chargé d'aider la présidence sur place, de faciliter les communications avec le Secrétariat du Conseil à Bruxelles et de renforcer encore la coopération et la synergie entre l'UE et l'OSCE.


Voorbeeld 3 : videocassettes De uitvoer van videocassettes van Macao naar de Gemeenschap werd ter plaatse te Macao en Hongkong onderzocht.

3. exemple : cassettes video Une enquête sur l'exportation de cassettes vidéo de Macao vers la Communauté a eu lieu sur place à Macao et à Hong Kong.


w