Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Materiaal ter plaatse herstellen
Met de handschoen trouwen
Onderhandse plaatsing
Particuliere plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Plaatsing van wapens
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Uitrusting ter plaatse herstellen
Wapenopslag

Vertaling van "plaatsing zou trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het individueel advies verstrekken voor iedere plaatsing zou trouwens van weinig nut zijn en neerkomen op het verplaatsen van de verantwoordelijkheden.

Émettre un avis individuel pour chaque installation serait d'ailleurs peu utile et reviendrait à déplacer les responsabilités.


Deze sector zou zich organiseren om de burger een duidelijk forfaitair tarief te bieden voor de meest gangbare werken zoals de kostprijs van isolatie per m2 met isolatiemateriaal van een bepaalde dikte, de vervanging van een verwarmingsketel, de plaatsing van nieuwe ramen en dubbele beglazing, enz. Het FRGE-fonds zou trouwens gedeeltelijk kunnen dienen voor de voorafgaande financiering van deze werkzaamheden.

Ce secteur s'organiserait pour offrir aux citoyens un tarif forfaitaire clair des travaux les plus courants comme le coût au m² de l'isolation avec isolant d'une épaisseur donnée, le remplacement d'une chaudière, le placement de nouveaux châssis et doubles vitrages, etc. Le fonds FRCE pourrait d'ailleurs servir en partie au préfinancement de ces travaux.


Deze dialoog mag trouwens niet tot overheidsinstanties worden beperkt, maar moet ook worden aangegaan met het maatschappelijk middenveld en de ngo's, zowel ter plaatse als in Brussel.

D'ailleurs, ce dialogue ne doit pas être limité aux pouvoirs publics, mais doit inclure également la société civile et les ONG, à la fois sur le terrain et à Bruxelles.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze dialoog mag trouwens niet tot overheidsinstanties worden beperkt, maar moet ook worden aangegaan met het maatschappelijk middenveld en de ngo's, zowel ter plaatse als in Brussel.

D'ailleurs, ce dialogue ne doit pas être limité aux pouvoirs publics, mais doit inclure également la société civile et les ONG, à la fois sur le terrain et à Bruxelles.


Deze dialoog mag trouwens niet tot overheidsinstanties worden beperkt, maar moet ook worden aangegaan met het maatschappelijk middenveld en de ngo's, zowel ter plaatse als in Brussel.

D'ailleurs, ce dialogue ne doit pas être limité aux pouvoirs publics, mais doit inclure également la société civile et les ONG, à la fois sur le terrain et à Bruxelles.


Een controle ter plaatse zou trouwens zinloos zijn aangezien de uiteindelijke controle van de ledenbestanden enkel kan gebeuren door ze te toetsen aan de dossiers die zich op de centrale dienst van het Stamboek bevinden.

Un contrôle sur les lieux serait par ailleurs inopérant étant donné que le contrôle effectif des fichiers des membres ne peut s'effectuer que par leur comparaison avec les dossiers qui se trouvent à l'Office central de la Matricule.


w