Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch adviseur
Juridisch raadsheer
Plaatsvervangend raadsheer
Plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Raadsheer
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raadsheer in het gerechtshof
Raadsheer in het hof van beroep
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Traduction de «plaatsvervangende raadsheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken

conseiller social suppléant


raadsheer in het gerechtshof | raadsheer in het hof van beroep

conseiller à la Cour d'appel | juge de cour d'appel


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie

conseiller à la Cour de cassation


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


juridisch adviseur [ juridisch raadsheer ]

conseiller juridique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, behalve voor de benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep of raadsheer in het arbeidshof waarvoor een afschrift van het rekwest moet worden overgemaakt aan de voorzitter van de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet gebeuren.

En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête doit être transmise au président de l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir.


Bij beschikking van 18 november 2016 werd de heer Jean-Marc UENTEN, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het Arbeidshof te Luik, door de Eerste Voorzitter van dit Hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 18 novembre 2016, Monsieur Jean-Marc UENTEN, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la Cour du Travail de Liège, a été désigné par le Premier Président de cette Cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Art. 258. In artikel 321, tweede lid, tweede zin, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 9 juli 1997, worden de woorden "De plaatsvervangende raadsheer kan" vervangen door de woorden "Uitgezonderd de plaatsvervangende magistraat bedoeld in artikel 156bis kan de plaatsvervangende raadsheer".

Art. 258. Dans l'article 321, alinéa 2, deuxième phrase du même Code, inséré par la loi du 9 juillet 1997, les mots "Le conseiller suppléant ne peut pas" sont remplacés, par les mots "A l'exception du magistrat suppléant visé à l'article 156bis, le conseiller suppléant ne peut".


In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2017, pagina 62143, waarbij de heer Demolin, P. door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Bergen werd aangewezen om, vanaf 1 mei 2017, het ambt van plaatsvervangend raadsheer in dit hof uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, dient het woord "raadsheer" vervangen te worden door het woord "magistraat".

Dans la publication au Moniteur belge du 6 juin 2017, page 62143, par laquelle M. Demolin, P. a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Mons pour exercer, à partir du 1 mai 2017, les fonctions de conseiller suppléant à cette cour, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le mot "conseiller" doit être remplacé par le mot "magistrat".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, behalve voor de benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep of raadsheer in het arbeidshof waarvoor een afschrift van het rekwest moet worden overgemaakt aan de voorzitter van de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet gebeuren.

En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête doit être transmise au président de l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir.


Art. 3. Na de gesprekken beraadslaagt de benoemings- en aanwijzingscommissie op basis van de verslagen van de twee verhoorgroepen, het advies van de vertegenwoordiger van de balie die is aangewezen door de Orde van advocaten van het arrondissement waar de kandidaat advocaat is of was, en eventueel het advies van de korpschef van het rechtscollege waar de kandidaat plaatsvervangend rechter of plaatsvervangend raadsheer is.

Art. 3. A l'issue des entretiens, la commission de nomination et de désignation délibère sur la base des rapports des deux groupes d'audition, de l'avis du représentant du barreau désigné par l'ordre des avocats de l'arrondissement où le candidat exerce ou a exercé des fonctions en tant qu'avocat et, le cas échéant, de l'avis du chef de corps de la juridiction où le candidat exerce des fonctions en tant que juge suppléant ou conseiller suppléant.


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 april 2016 : - dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2016 's avonds, is aan Mevr. De Backer, H., eervol ontslag verleend uit haar ambt als plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. - is aan Mevr. Stessens, M.-C., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Etterbeek.

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 avril 2016 : - produisant ses effets le 31 mars 2016 au soir, la démission honorable de ses fonction de conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles est accordée à Mme De Backer, H. - est acceptée, à sa demande, la démission honorable de Mme Stessens, M.-C., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Etterbeek.


- Beschikking Bij beschikking van 18 januari 2016 werd de heer Christian ROULLING, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Brussel, door de Eerste Voorzitter van dit Hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

- Ordonnance Par ordonnance du 18 janvier 2016, Monsieur Christian ROULLING, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par le Premier Président de cette Cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


- Beschikking Bij beschikking van 26 januari 2016 werd de heer Roger Payot, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Brussel, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot 23 maart 2017.

- Ordonnance Par ordonnance du 26 janvier 2016, M. Roger Payot, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de Bruxelles, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'au 23 mars 2017.


- Beschikking Bij beschikking van 26 januari 2016 werd de heer Remy Reding, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Brussel, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot 27 juli 2017.

- Ordonnance Par ordonnance du 26 janvier 2016, M. Remy Reding, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de Bruxelles, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'au 27 juillet 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende raadsheer' ->

Date index: 2022-08-30
w