Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsvinden terwijl in vele sectoren kwalitatief " (Nederlands → Frans) :

Ik heb mij van stemming over het onderhavige verslag onthouden, omdat het geen concreet antwoord geeft op de vraag hoe wederzijdse erkenning moet plaatsvinden, terwijl in vele sectoren kwalitatief zeer onderscheiden opleidingsmethoden worden toegepast.

Je me suis abstenu parce que le rapport ne propose aucun moyen concret de mettre en place cette équivalence alors que, dans de nombreuses disciplines, les méthodes d’apprentissage et de formation sont radicalement différentes.


37. onderstreept dat de betaalbaarheid, duurzaamheid en veiligheid van de energievoorziening essentieel zijn voor de Europese economie en het Europese concurrentievermogen; is van oordeel dat hiermee in het kader van het mededingingsbeleid rekening moet worden gehouden bij het aanpakken van de huidige marktfragmentatie, bij de juiste en tijdige implementatie van het derde liberaliseringspakket voor gas en elektriciteit, bij het realiseren van de ontbundeling van groothandels- en detailhandelsdiensten ter voorkoming van concurrentiebelemmerende praktijken, en bij het aanbieden van betaalbare energie voor huishoudens en ondernemingen; on ...[+++]

37. souligne l'importance du caractère abordable et durable et de la sécurité de la fourniture énergétique pour l'économie européenne et sa compétitivité; estime que la politique en matière de concurrence doit tenir compte de ce triple objectif pour lutter contre l'actuelle fragmentation du marché, permettre une mise en œuvre correcte et sans retard du troisième train de mesures de libéralisation du gaz et de l'électricité, encourager le dégroupage des services de gros et de détail afin d'empêcher les pratiques anticoncurrentielles, et contribuer à une fourniture énergétique abordable pour les consommateurs et les entreprises; reconnaî ...[+++]


Het verschil in behandeling tussen arbeiders en bedienden inzake economische werkloosheid leidt in heel wat sectoren (met name in de industrie) tot absurde toestanden, waarin een arbeider economisch werkloos kan worden terwijl dat voor zijn collega, die ploegbaas is en een bediendenstatuut heeft, niet kan, wat soms tot gevolg kan hebben dat de werkgever, die in deze tijden van economische crisis zijn onderneming financieel gezond wil houden (en bijgevolg haar activiteit en de ...[+++]

La différence de traitement opérée entre ouvriers et employés en ce qui concerne le chômage économique produit, dans de nombreux secteurs (notamment celui de l'industrie), des situations absurdes où un ouvrier peut être mis en chômage économique alors que son collègue, chef d'équipe, engagé sous le statut d'employé, ne peut se le voir appliquer, ce qui amène parfois l'employeur, soucieux en ces temps de crise économique de conserver la santé financière de son entreprise (et, par voie de conséquence, son activité et les nombreux emploi ...[+++]


Terwijl de vele sectoren van de economie zodanig gestructureerd zijn dat de KMO's – in de zin van de Europese definitie – de drijvende kracht achter innovatie en concurrentievermogen zijn, is het terrein van de veiligheid hierop een uitzondering.

Alors que, dans divers secteurs, l'économie est structurée de telle sorte que les PME - telles que définies par l'UE - sont le moteur de l'innovation et de la compétitivité, le domaine de la sécurité échappe à cette règle.


Als echter uiteindelijk de ingrijpende vermindering zal plaatsvinden die ik zojuist heb genoemd, zullen vele activiteiten en sectoren van het voorstel opgegeven moeten worden, want het heeft geen zin om het beschikbare geld op te splitsen in kleine bedragen voor een groot aantal sectoren, waardoor uiteindelijk geen enkele sector efficiënt wordt gesteund.

Si, toutefois, la réduction considérable que j’ai évoquée à l’instant en vient à se concrétiser, il faudra alors abandonner de nombreuses actions et de nombreux secteurs de cette proposition, car cela n’a aucun sens de consacrer de petits montants à une multitude de secteurs avec pour résultat que presque aucun de ces secteurs n’est finalement soutenu de façon efficace.


Enkele sectoren van de administratie functioneren naar behoren, terwijl er vele belangrijke sectoren zijn waar de zwakte van de administratie reden tot ernstige bezorgdheid geeft.

Certaines parties de l'administration sont en mesure de travailler avec efficacité mais d'autres souffrent de faiblesses telles qu'elles suscitent de vives inquiétudes.


Y. overwegende dat van de activiteiten van verzekeringsagentschappen voor exportkredieten en investeringen een grote invloed uitgaat op de ontwikkeling van de infrastructuur van ontwikkelingslanden, en overwegende dat de meeste van deze agentschappen geen strikte milieurichtsnoeren hanteren, hetgeen ertoe leidt dat omvangrijke investeringen in energie-intensieve sectoren plaatsvinden terwijl geen speciale aandacht wordt besteed aan duurzame energie, met name energie-effic ...[+++]

Y. considérant que les activités de l'agence de crédit à l'exportation et d'assurance des investissements (ACE) exerce une grande influence sur le développement de l'infrastructure des pays en développement; considérant que la plupart de ces agences ne sont pas soumises à des exigences strictes en matière d'environnement, avec pour résultat des investissements majeurs dans des régions à consommation intensive d'énergie sans que l'accent soit mis sur les énergies durables, et notamment l'efficacité énergétique, et considérant que cette contradiction entre le financement octroyé par les ACE et les engagements pris par l'Union dans le cad ...[+++]


Hoewel ik met genoegen vaststel dat in vele sectoren vooruitgang wordt geboekt, zijn er toch nog terreinen waarop een inhaalslag moet plaatsvinden.

Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans nombre de secteurs, mais des obstacles subsistent, qui doivent être aplanis.


Terwijl enkele bestuursonderdelen in staat zijn effectief te functioneren, zijn er vele belangrijke sectoren waar de bestuurlijke zwakte aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid.

Alors que certaines parties de l'administration sont capables de fonctionner avec efficacité, il existe de nombreux secteurs où la faiblesse de l'administration suscite de graves préoccupations.


Alleen Griekenland en het Verenigd Koninkrijk hebben al deze sectoren en activiteiten van het toepassingsgebied van de nationale uitvoeringsmaatregelen uitgezonderd, terwijl vele andere lidstaten bepaalde sectoren of slechts een gedeelte van de werknemers in een bepaalde sector hebben uitgezonderd.

Seuls la Grèce et le Royaume-Uni ont exclu la totalité de ces secteurs et activités du champ d'application des mesures de transposition nationales tandis que de nombreux autres États membres ont exclu certains secteurs ou une partie seulement des travailleurs d'un secteur donné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden terwijl in vele sectoren kwalitatief' ->

Date index: 2023-12-20
w