Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsvinden vanaf september " (Nederlands → Frans) :

2. De mondelinge proeven zullen plaatsvinden vanaf september 2016.

2. Les épreuves orales se tiendront à partir de septembre 2016.


Artikel 1. De beoogde examens betreffende de wezenlijke kennis, de werkelijke kennis en de grondige kennis van de tweede landstaal bedoeld in de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, zullen plaatsvinden vanaf 25 september 2017, voor wat betreft de zittijd van oktober 2017.

Article 1. Les épreuves portant sur la connaissance effective et sur la connaissance approfondie de la seconde langue nationale, visées à la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, auront lieu à partir du 25 septembre 2017, pour ce qui concerne la session d'octobre 2017.


6) Klopt de stelling dat de nieuwe interpretatie van de wet pas zal gelden voor schenkingen en splitsingen die plaatsvinden vanaf september 2013, en dat de gesplitste aankopen die dateren van voor september 2013, niet vallen onder de nieuwe interpretatie en tevens niet op de zwarte lijst staan van verdachte transacties (antimisbruiklijst)?

6) La thèse selon laquelle la nouvelle interprétation de la loi ne s'appliquera qu'aux donations et aux scissions qui interviendront à partir de septembre 2013 et que les achats scindés antérieurs à septembre 2013 ne relèvent pas de la nouvelle interprétation et ne figurent pas sur la liste noire des transactions suspectes (liste anti-abus) est-elle exacte ?


Eind juni zal de taskforce een nieuwe overlegvergadering organiseren met de Verenigingen van Steden en Gemeenten van het land en bepaalde gemeenten, zoals ze reeds deed in december 2015, om rekening te houden met hun opmerkingen en hun verwachtingen op het vlak van de preventie van en de strijd tegen identiteitsfraude naar aanleiding van de verspreiding van de omzendbrief en met de opleidingen in het vooruitzicht die in de provincies zullen plaatsvinden vanaf eind september 2016.

Fin juin, la task force organisera une nouvelle réunion de concertation avec les Unions des Villes et Communes du Royaume et certaines communes, comme elle l'a déjà fait en décembre 2015, afin de tenir compte de leurs remarques et de leurs attentes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité suite à la diffusion de la circulaire et dans la perspective des formations qui se dérouleront en province dès fin septembre 2016.


Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017 en is van toepassing op bevallingen die vanaf die datum plaatsvinden.

Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2017 et s'applique aux accouchements qui ont lieu à partir de cette date.


Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en v ...[+++]

Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique » (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° ...[+++]


Artikel 8 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2006 en is van toepassing op de bevallingen die plaatsvinden vanaf deze datum.

L’article 8 produit ses effets le 1 septembre 2006 et est d’application aux accouchements qui ont lieu à partir de cette date.


Deze maatregel is in werking getreden op 1 september 2006 en is van toepassing op de bevallingen die plaatsvinden vanaf die datum.

Cette mesure est entrée en vigueur le 1 septembre 2006 et est applicable aux accouchements ayant eu lieu à partir de cette date.


Realdolmen, naamloze vennootschap, A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen Ondernemingsnummer : 0429.037.235 OPROEPING VOOR DE JAARLIJKSE ALGEMENE AANDEELHOUDERSVERGADERING OP 14 SEPTEMBER 2016, VANAF 17 UUR De raad van bestuur van RealDolmen naamloze vennootschap heeft de eer u uit te nodigen op de jaarlijkse algemene aandeelhoudersvergadering van de vennootschap, die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, te 1654 Huizingen, A. Vaucampslaan 42, op 14 september ...[+++]

Realdolmen, société anonyme, A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen Numéro d'entreprise : 0429.037.235 CONVOCATION ÷ L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DES ACTIONNAIRES LE 14 SEPTEMBRE 2016, ÷ PARTIR DE 17 HEURES. Le Conseil d'Administration de Realdolmen société anonyme a l'honneur de vous inviter à l'Assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société, qui se tiendra au siège social de l'entreprise, à 1654 Huizingen, A. Vaucampslaan 42, le 14 septembre 2016, à partir de 17 heures.


Deze maatregel is in werking getreden op 1 september 2006 en is van toepassing op de bevallingen die plaatsvinden vanaf die datum.

Cette mesure est entrée en vigueur le 1 septembre 2006 et est applicable aux accouchements ayant eu lieu à partir de cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden vanaf september' ->

Date index: 2023-05-19
w