Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsvindt binnen europa » (Néerlandais → Français) :

Wij zullen dan ook onze dialoog inzake de samenhang van het ontwikkelingsbeleid intensiveren binnen andere internationale instanties zoals de ontwikkelingsconferentie Azië-Europa, die momenteel plaatsvindt, en de vergadering op hoog niveau van de Verenigde Naties over de evaluatie van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, die in september zal worden gehouden.

Nous renforcerons aussi notre dialogue en matière de cohérence des politiques au service du développement au sein d’autres instances internationales telles que la conférence Asie-Europe sur le développement, qui a lieu actuellement, ainsi que la réunion plénière de haut niveau des Nations unies sur l’évaluation des OMD qui se tiendra en septembre.


De Portugese overheid wees erop dat de investering plaatsvindt binnen de Europese Unie en bijdraagt aan het versterken van de economische banden met de markten van Oost-Europa.

Les autorités portugaises ont fait observer que l’investissement a eu lieu dans l’Union européenne et qu’il a contribué au renforcement des liens économiques avec les marchés de l’Europe de l’Est.


Deze integratie kan plaatsvinden als er echt een wezenlijke hervorming binnen Europa plaatsvindt.

Intégration qui peut avoir lieu s'il y a une réforme fondamentale de l'Europe, etc.


Met deze extra ondersteuning biedt de verordening nu datgene waarvoor hij was bedoeld – dat wil zeggen, niet de verzameling van nieuwe gegevens, maar alleen de standaardisering van de verzameling van statistische gegevens over de belangrijkste sociale en economische kenmerken van gebieden die nu al plaatsvindt op nationaal niveau, teneinde vergelijkingen binnen Europa mogelijk te maken.

Grâce à ce soutien supplémentaire, la réglementation contient maintenant le nécessaire – c'est à dire, pas de collecte de données mais simplement la collecte de données statistiques concernant les caractéristiques socio-économiques les plus importantes des régions déjà en place au niveau national, afin de permettre les comparaisons à travers l'Europe.


Voor mij is de stemming over dit verslag een historisch moment aangezien zij plaatsvindt in de week waarin, en meer bepaald op 17 november, de Slowaakse en de Tsjechische Republiek de achttiende verjaardag herdenken van de val van het totalitaire regime dat de burgers niet toestond om binnen Europa te reizen.

Le vote de ce rapport constitue pour moi un événement historique, car il a lieu la même semaine où les Républiques slovaque et tchèque commémorent – le 17 novembre – le 18 anniversaire de la chute du régime totalitaire qui empêchait les citoyens de voyager à travers l'Europe.


Een op kennis gebaseerde economie behoeft immers niet altijd te betekenen dat industriële productie eveneens binnen Europa plaatsvindt.

Créer une économie basée sur la connaissance ne requiert pas nécessairement que la production industrielle soit basée en Europe.


Gezien de vrije dienstverlening die steeds meer plaatsvindt binnen Europa zou het bijvoorbeeld betekenen dat een Franse boekhouder of accountant die hier tijdelijk een dienst verleent geen erkenningsnummer kan geven, ook al is het toegestaan dat hij hier diensten verricht.

Vu la prestation libre de services de plus en plus répandue en Europe, cela signifierait par exemple qu'un comptable ou expert-comptable français qui preste temporairement un service en Belgique ne pourrait pas obtenir de numéro d'agrément, bien qu'il lui soit permis d'exercer ses activités dans ce pays.


w