Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande gebruiken
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Een plafond bepalen
Een plafond vaststellen
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
S43
Soorten plafond
Te gebruiken bladspiegel
Tijdens het werk te gebruiken projector
Typen plafonds
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen

Vertaling van "plafonds te gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer






tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail


aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


een plafond bepalen | een plafond vaststellen

plafonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. uiterlijk 1 juli 2004, voor zover mogelijk zonder dat zulks buitensporige kosten met zich meebrengt, emissiegrenswaarden, die ten minste even stringent zijn als de in Bijlage V genoemde, toepassen op belangrijke bestaande stationaire verbrandingsbronnen boven 500 MW , rekening houdend met de resterende levensduur van een installatie, berekend vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol, dan wel gelijkwaardige emissiebegrenzingen of andere passende voorschriften toepassen, mits daarmee de in Bijlage II genoemde plafonds voor zwavelemissies worden bereikt en vervolgens de in Bijlage I vermelde kritische belasting dichter wordt ...[+++]

b) appliquer, le 1 juillet 2004 au plus tard, si possible sans que cela entraîne des coûts excessifs, des valeurs limites d'émission au moins aussi strictes que celles spécifiées à l'annexe V aux grandes sources fixes de combustion existantes d'une puissance supérieure à 500 MW , compte tenu de la durée utile restante d'une installation, calculée à partir de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, ou appliquer des limites d'émission équivalentes ou d'autres dispositions appropriées, à condition que cela permette d'atteindre les plafonds spécifiés ...[+++]


b. uiterlijk 1 juli 2004, voor zover mogelijk zonder dat zulks buitensporige kosten met zich meebrengt, emissiegrenswaarden, die ten minste even stringent zijn als de in Bijlage V genoemde, toepassen op belangrijke bestaande stationaire verbrandingsbronnen boven 500 MW , rekening houdend met de resterende levensduur van een installatie, berekend vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol, dan wel gelijkwaardige emissiebegrenzingen of andere passende voorschriften toepassen, mits daarmee de in Bijlage II genoemde plafonds voor zwavelemissies worden bereikt en vervolgens de in Bijlage I vermelde kritische belasting dichter wordt ...[+++]

b) appliquer, le 1 juillet 2004 au plus tard, si possible sans que cela entraîne des coûts excessifs, des valeurs limites d'émission au moins aussi strictes que celles spécifiées à l'annexe V aux grandes sources fixes de combustion existantes d'une puissance supérieure à 500 MW , compte tenu de la durée utile restante d'une installation, calculée à partir de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, ou appliquer des limites d'émission équivalentes ou d'autres dispositions appropriées, à condition que cela permette d'atteindre les plafonds spécifiés ...[+++]


Onlangs zou een deel van het stukwerk van het plafond ingestort zijn, na een vraag om de openbare toiletten voor de mannen te gebruiken.

Récemment, une partie du plafonnage d'un plafond se serait écroulée, suite à une demande d'utilisation des toilettes publiques hommes.


- Het gebruiken van manuele, elektrische en elektropneumatische werktuigen (hamer en beitel, slijpschijf, boorhamer,..) voor het slijpen, kappen en boren van sleuven, nissen en doorboringen in vloeren en muren, voor het plaatsen en bevestigen van inbouwdozen en centraaldozen in muren, plafonds of holle wanden

- Etre capable d'utiliser des outils manuels, électriques et électropneumatiques (marteau et ciseau, disqueuse, marteau perforateur,..) pour meuler, couper et forer des rainures, des enfoncements et des perforations dans des sols et murs, pour l'installation et la fixation de boîtes encastrables et de boîtes centrales dans des murs, plafonds ou des parois creux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32 bis) Gezien de toenemende betekenis van doelmatig risicobeheer, moet het de lidstaten toegestaan zijn maximaal nog eens 5% van hun plafonds te gebruiken voor steun aan boeren of producentenorganisaties of -verbanden in de vorm van financiële bijdragen aan kosten in verband met verzekeringspremies en onderlinge fondsen.

(32 bis) Compte tenu de l'importance croissante d'une gestion des risques efficace, les États membres devraient être autorisés à utiliser une proportion supplémentaire maximale de 5 % de leurs plafonds en vue d'accorder un soutien aux agriculteurs ou à des organisations ou des groupes de producteurs sous la forme de contributions financières aux dépenses liées aux primes d'assurance et fonds de mutualisation.


(32 bis) Gezien de toenemende betekenis van doelmatig risicobeheer, moet het de lidstaten toegestaan zijn maximaal nog eens 5% van hun plafonds te gebruiken voor steun aan boeren of producentenorganisaties of -verbanden in de vorm van financiële bijdragen aan kosten in verband met verzekeringspremies en onderlinge fondsen.

(32 bis) Compte tenu de l'importance croissante d'une gestion des risques efficace, les États membres devraient être autorisés à utiliser une proportion supplémentaire maximale de 5 % de leurs plafonds en vue d'accorder un soutien aux agriculteurs ou à des organisations ou des groupes de producteurs sous la forme de contributions financières aux dépenses liées aux primes d'assurance et fonds de mutualisation.


Artikel 68 wordt voorgesteld door de Commissie in het kader van de voorstellen in verband met de afschaffing van de gedeeltelijke ontkoppeling alsook met de overgang naar een model van steunverlening op territoriale basis en de impact hiervan op sommige sectoren en regio's en geeft de lidstaten de mogelijkheid om tot 10% van de nationale plafonds te gebruiken om een reeks maatregelen te financieren die de voorzienbare gevolgen dienen af te zwakken.

L'article 68 est proposé par la Commission dans le cadre des propositions relatives à l'élimination du découplement partiel ainsi qu'à la transition vers un modèle d'attribution des aides sur une base territoriale, et pour tenir compte des incidences que cela aura sur certains secteurs et régions, en permettant aux États membres d'utiliser jusqu'à 10% de leurs plafonds nationaux pour financer une série de mesures qui permettront de compenser les répercussions prévisibles.


(32 bis) gezien de toenemende betekenis van doelmatig risicobeheer, moet het de lidstaten toegestaan zijn maximaal nog eens 5% van hun plafonds te gebruiken voor steun aan boeren of producentenorganisaties of -verbanden in de vorm van financiële bijdragen aan kosten in verband met verzekeringspremies en onderlinge fondsen.

(32 bis) Compte tenu de l'importance croissante d'une gestion des risques efficace, les États membres devraient être autorisés à utiliser une proportion supplémentaire maximale de 5 % de leurs plafonds en vue d'accorder un soutien aux agriculteurs ou à des organisations ou des groupes de producteurs sous la forme de contributions financières aux dépenses liées aux primes d'assurance et fonds de mutualisation.


1. De fondsen kunnen tot een plafond van 0,25 % van hun respectieve jaarlijkse toewijzing gebruiken om op initiatief en/of voor rekening van de Commissie acties te financieren op het gebied van voorbereiding, toezicht, administratieve en technische ondersteuning, evaluatie, audit en inspectie die voor de uitvoering van deze verordening nodig zijn.

1. À l'initiative et/ou pour le compte de la Commission, les Fonds peuvent financer, dans la limite de 0,25 % de leur dotation annuelle respective, les actions de préparation, de suivi, d'appui administratif et technique, d'évaluation, d'audit et de contrôle nécessaires à la mise en œuvre du présent règlement.


b) uiterlijk 1 juli 2004, voor zover mogelijk zonder dat zulks buitensporige kosten met zich meebrengt, emissiegrenswaarden, die ten minste even stringent zijn als de in Bijlage V genoemde, toepassen op belangrijke bestaande stationaire verbrandingsbronnen boven 500 MW, rekening houdend met de resterende levensduur van een installatie, berekend vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol, dan wel gelijkwaardige emissiebegrenzingen of andere passende voorschriften toepassen, mits daarmee de in Bijlage II genoemde plafonds voor zwavelemissies worden bereikt en vervolgens de in Bijlage I vermelde kritische belasting dichter wordt b ...[+++]

b) appliquer, le 1 juillet 2004 au plus tard, si possible sans que cela entraîne des coûts excessifs, des valeurs limites d'émission au moins aussi strictes que celles spécifiées à l'annexe V aux grandes sources fixes de combustion existantes d'une puissance supérieure à 500 MW, compte tenu de la durée utile restante d'une installation, calculée à partir de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, ou appliquer des limites d'émission équivalentes ou d'autres dispositions appropriées, à condition que cela permette d'atteindre les plafonds spécifiés pour les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plafonds te gebruiken' ->

Date index: 2022-12-02
w