Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Intern reglement
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Ten gronde pleiten

Traduction de «pleiten het reglement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique




pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel


gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

défendre les usagers de services sociaux


pleiten voor gezondheid

sensibiliser aux questions de santé


pleiten in een echtscheidingsprocedure

plaider en divorce


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij pleiten voor de oprichting van een Adviescomité voor de rechten van het kind (voorstel tot wijziging van het Reglement van de Senaat, nr. 2-307).

Nous plaidons pour la création d'un comité d'avis pour les droits de l'enfant (proposition de modification du Règlement du Sénat, nº 2-307).


Zelf zou hij niet voor een algemeen verbod, maar toch voor een reglementering van tabaksreclame willen pleiten, omdat het hier onmiskenbaar om een schadelijk product betreft.

Personnellement, il ne plaide pas pour une interdiction générale, mais bien pour une réglementation de la publicité pour le tabac, car, en l'espèce, il s'agit indéniablement d'un produit nocif.


29. dringt er in dit verband eens te meer op aan dat hierover een speciaal rapport wordt opgesteld met eventuele aanbevelingen ter voorkoming van onnodig hoge onderhouds-, renovatie- en aanschafkosten in verband met EU-gebouwen, waaronder die van het Parlement; blijft er dan ook voor pleiten dat deze kwestie vanuit alle invalshoeken wordt doorgelicht teneinde de diepere oorzaken ervan te kunnen doorgronden, ongeacht of deze op enigerlei wijze verband houden met marktbeperkingen, met door het Financieel Reglement en voor openbare aanb ...[+++]

29. demande de nouveau, à cet égard, un rapport spécifique et des recommandations concernant les frais d'entretien, de rénovation et d'acquisition excessivement élevés en relation avec les immeubles de l'Union, en ce compris le Parlement; souhaite un effort général tendant à cerner les causes profondes, fussent-elles liées aux contraintes du marché, aux exigences du règlement financier et des procédures de marché ou à tout autre facteur; demande qu'il soit confirmé que sera appliquée la règle imposant l'exclusion des entreprises qui remettent des prix excessivement élevés;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou ervoor willen pleiten het Reglement in zijn totaliteit te bezien.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais que nous considérions le règlement dans son entièreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. wenst dat er bij gelegenheid informatieve bezoeken met heldere streefdoelen en doelstellingen worden afgelegd aan de lidstaten van de EU, op grond van artikel 192 van zijn Reglement, om de door rekwestranten aangedragen problemen te onderzoeken, en blijft pleiten voor het afleggen van dergelijke bezoeken waar de situatie dit vereist, omdat ze een duidelijker beeld opleveren van de vaak complexe problematiek in het veld, en helpen bij het vergroten van de bekendheid met bepaalde zaken bij de bevoegde instanties, hetgeen tevens de d ...[+++]

16. encourage des missions d'enquête conformément à l'article 192 de son règlement, pourvues d'objectifs clairs, occasionnellement envoyées dans divers États membres de l'UE pour enquêter sur des questions soulevées par les pétitionnaires, et continue de soutenir de telles missions lorsque la situation le justifie pleinement dans la mesure où elles permettent de se faire une opinion plus claire de problématiques souvent complexes sur le terrain et contribuent à alerter les autorités compétentes, ce qui accroît également la pression en ...[+++]


Daarom pleiten zij op middellange termijn verder voor een volledige herziening van het Financieel Reglement, waarbij deskundigen op het gebied van subsidies en aanbestedingen moeten worden ingeschakeld, en geven de Commissie en de Raad als kernbevinding van de rapporteurs in overweging dat het Financieel Reglement zich in zijn huidige vorm slechts in geringe mate leent voor hervormingen.

Ils continuent dès lors à plaider pour une révision complète, à moyen terme, du règlement financier, à laquelle participeraient des experts dans le domaine des subventions et des appels à la concurrence, et l'une des principales observations qu'ils adressent à la Commission et au Conseil, c'est que le règlement financier, dans sa forme actuelle, n'est réformable qu'en partie.


9. Op basis van voorgaande overwegingen en overeenkomstig artikel 6, lid 6, tweede alinea van het Reglement, beveelt de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten, na bestudering van de argumenten die voor of tegen de opheffing van de immuniteit pleiten, het Europees Parlement aan de parlementaire immuniteit in het onderhavige geval op te heffen.

9. Sur la base des considérations qui précèdent et conformément à l'article 6, paragraphe 6, deuxième alinéa, du règlement, après examen des raisons qui militent pour ou contre la levée de l'immunité, la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités recommande au Parlement européen de lever l'immunité parlementaire dans le cas d'espèce.


Het zijn juist dergelijke voorvallen die er voor pleiten dat de reglementering roken in openbare lokalen door iedereen dient te worden nageleefd.

Des faits de ce genre plaident en faveur du respect général de la réglementation sur l'interdiction de fumer dans les locaux publics.


Daarom zal de regering pleiten voor een belasting op financiële transacties, voor een sterkere controle op de ratingbureaus, een strengere Europese reglementering voor speculatieve fondsen en voor een algemeen Europees regelgevend kader voor alle aandelenparticipaties van werknemers, met inbegrip van de aandelenopties.

C'est pourquoi ce gouvernement plaidera pour l'introduction d'une taxe sur les transactions financières, pour le renforcement du cadre de contrôle sur les agences de notation, sur le durcissement du dispositif européen de régulation des fonds spéculatifs et sur la création d'un cadre européen de réglementation de l'ensemble de l'actionnariat salarié, y compris les stock-options.


De resultaten van dit Europees onderzoek ondersteunen onze mening om te pleiten voor een wijziging van de Europese reglementering en om ze in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van dit onderzoek.

Les résultats de cette étude européenne confirment notre point de vue selon lequel il faut plaider pour une modification de la réglementation européenne et pour sa mise en concordance avec les recommandations formulées dans l'étude visée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleiten het reglement' ->

Date index: 2023-01-22
w