Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
Echtelijke plicht
Econometrisch model
Economisch model
Huwelijksverplichting
Industrieel ontwerp
Inmenging
Maquette
Model voor Software as a Service
Ontwerp
Ontwerp en model
Plicht
Plicht tot inmenging
Plicht van gerechtelijke politie
Recht op inmenging
SaaS-model
Software as a Service-model
Tekening
Visumverordening
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Traduction de «plicht dit model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal




plicht van gerechtelijke politie

devoir de police judiciaire




ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

devoir d'impartialité


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


economisch model [ econometrisch model ]

modèle économique [ modèle économétrique ]


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

dessin et modèle [ dessin | dessin industriel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buiten de plicht dit model IIIC in te vullen heeft de arts geen andere verplichtingen, dit wil zeggen er bestaat geen meldingsplicht.

À part celle de remplir le modèle IIIC, le médecin n'a pas d'autre obligation; en d'autres termes, il n'existe aucune obligation de mentionner.


Buiten de plicht dit model IIIC in te vullen heeft de arts geen andere verplichtingen, dit wil zeggen er bestaat geen meldingsplicht.

À part celle de remplir le modèle IIIC, le médecin n'a pas d'autre obligation; en d'autres termes, il n'existe aucune obligation de mentionner.


14. betreurt het feit dat het model "single audit" nog niet doeltreffend is en dat de door de lidstaten ingevoerde controlesystemen hun volledige potentieel nog niet hebben waargemaakt; wijst de lidstaten op hun plicht om te zorgen voor een doeltreffend eerste controleniveau met een minimale last voor de landbouwers, en op de bestaande mogelijkheden voor het toepassen van flexibiliteit bij de opzet van controles;

14. déplore le fait que ce système ne soit pas encore opérationnel et que les systèmes de contrôle mis en place par les États membres ne fonctionnent pas dans une pleine mesure; rappelle aux États membres leur obligation de mener efficacement les contrôles de premier niveau, tout en limitant au maximum la charge pour les agriculteurs, ainsi que les solutions possibles pour assouplir l'organisation des contrôles;


Het is de plicht van de Gemeenschap om een vele malen duurzamer ontwikkelingsmodel te bevorderen dan het model dat tegenwoordig internationaal overheerst.

Il appartient à la Communauté d'encourager un modèle de développement beaucoup plus durable que celui qui prévaut actuellement dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom hebben alle instellingen de plicht om erop te wijzen dat de mens altijd in het middelpunt moet staan van ons streven naar een nieuw Europees sociaal model, naar een model dat in het teken staat van de beginselen van de sociale markteconomie en waarin mededinging, concurrentie, vrij initiatief en ondernemerschap tot hoofddoel hebben het collectief welzijn en volledige werkgelegenheid te bevorderen.

Ce modèle social doit s’inspirer des principes de l’économie sociale de marché où la compétitivité, la concurrence et le rôle de la libre initiative et l’esprit d’entreprise en général doivent avoir pour objectif principal le plein emploi et le bien-être de la société.


Ik beschouw het als onze plicht om onze opvolgers een politiek project en financiële plannen na te laten die op maat gesneden zijn van het nieuwe, verruimde Europa en van het institutioneel model dat deze Commissie zal hebben uitgewerkt.

J'estime qu'il est de notre devoir de laisser à nos successeurs le projet politique et le plan financier cohérent avec une nouvelle Europe élargie et le modèle institutionnel que cette Commission aura mené à terme.


18. wijst erop dat het politieke model van de Unie momenteel op twee fundamentele kenmerken berust: de Unie vervult slechts beperkte beleidstaken, althans waar het de interne sectoren van beleid betreft, die zij overlaat aan de lidstaten (met dien verstande evenwel dat de Commissie controle uitoefent op de wijze waarop de lidstaten zich kwijten van hun plicht om uitvoering te geven aan het vastgestelde beleid), terwijl de budgettai ...[+++]

18. rappelle que le modèle politique de l'Union se fonde actuellement sur deux particularités fondamentales: l'Union n'a que des services de gestion peu importants, au moins pour les politiques internes, pour lesquelles elle s'en remet aux États membres (sous réserve du contrôle par la Commission de l'obligation des États membres de mettre en œuvre les politiques adoptées), et l'essentiel du pouvoir budgétaire et fiscal demeure également au niveau national;


14. wijst erop dat het politieke model van de Unie momenteel op twee fundamentele kenmerken berust: de Unie vervult slechts beperkte beleidstaken, althans waar het de interne sectoren van beleid betreft, die zij overlaat aan de lidstaten (met dien verstande evenwel dat de Commissie controle uitoefent op de wijze waarop de lidstaten zich kwijten van hun plicht om uitvoering te geven aan het door haar vastgestelde beleid), terwijl de ...[+++]

14. rappelle que le modèle politique de l'Union se fonde actuellement sur deux particularités fondamentales: l’Union n’a que des services de gestion peu importants, au moins pour les politiques internes, pour lesquelles il s’en remet aux États membres (sous réserve du contrôle par la Commission de l'obligation des États membres de mettre en œuvre les politiques adoptées); et l'essentiel du pouvoir budgétaire et fiscal demeure également au niveau national;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plicht dit model' ->

Date index: 2021-09-29
w