Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Echtelijke plicht
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Huwelijksverplichting
Iets voor gasten doen
Inmenging
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Plicht
Plicht tot inmenging
Plicht van gerechtelijke politie
Recht op inmenging
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Wijnkaart aanbieden
Zijn plicht verzuimen

Vertaling van "plicht er iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


plicht van gerechtelijke politie

devoir de police judiciaire






inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En laat ik het vandaag bij deze gelegenheid zeggen: de situatie in Syrië is een schandvlek voor het geweten van de wereld en de internationale gemeenschap heeft de morele plicht er iets aan te doen.

Et permettez-moi de dire ceci, depuis cette tribune aujourd'hui: la situation actuelle en Syrie est une tache sur la conscience du monde, et la communauté internationale a le devoir moral d'agir.


Wegens de bijzondere omstandigheden ­ bijvoorbeeld ondraaglijk lijden en falen van alle symptoomcontrole ­, kan de arts oordelen dat de enig resterende manier om de patiënt te helpen en bij te staan, erin bestaat tot levensbeëindigend handelen over te gaan, dat wil zeggen iets doen dat strijdig is met de eerste plicht.

En raison des circonstances particulières ­ une souffrance intolérable et l'échec de tout contrôle des symptômes, par exemple ­ le médecin peut estimer que le seul moyen qui lui reste d'aider et d'assister le patient soit de procéder à l'acte d'euthanasie, c'est-à-dire de faire une chose qui est en contradiction avec son premier devoir.


Wegens de bijzondere omstandigheden ­ bijvoorbeeld ondraaglijk lijden en falen van alle symptoomcontrole ­, kan helpen en bijstaan in een concreet geval betekenen : levensbeëindigend handelen, dus iets doen dat strijdig is met de eerste plicht.

En raison des circonstances particulières ­ par exemple une souffrance intolérable et l'impossibilité de maîtriser les symptômes ­, aider et prêter assistance peut signifier dans un cas concret poser un acte euthanasique et donc faire une chose qui est contraire au premier devoir.


Wegens de bijzondere omstandigheden ­ bijvoorbeeld ondraaglijk lijden en falen van alle symptoomcontrole ­, kan helpen en bijstaan in een concreet geval betekenen : levensbeëindigend handelen, dus iets doen dat strijdig is met de eerste plicht.

En raison des circonstances particulières ­ par exemple une souffrance intolérable et l'impossibilité de maîtriser les symptômes ­, aider et prêter assistance peut signifier dans un cas concret poser un acte euthanasique et donc faire une chose qui est contraire au premier devoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"(1) Ambtenaren die, direct of indirect, geld of een ander voordeel vragen of aannemen dat hun niet verschuldigd is, of deze niet afwijzen, teneinde in hun functie iets te doen, na te laten of uit te stellen, dan wel om in strijd met hun plicht te handelen, worden bestraft met gevangenisstraf van drie tot twaalf jaar en ontzegging van bepaalde rechten (2) Ambtenaren die een feit als omschreven in het eerste lid begaan in verband met hun controlerende taken, worden gestraft met een gevangenisstraf van drie tot vijftien jaar en ontzeggi ...[+++]

"(1) L'acte de l'employé public qui, directement ou indirectement, demande ou perçoit de l'argent ou d'autres avantages qui ne lui sont pas dus ou qu'il ne refuse pas, afin d'accomplir, de ne pas accomplir ou de retarder l'accomplissement d'un acte lié à sa mission de service, ou d'agir à l'encontre de ses obligations, est passible de trois à douze ans de prison et de l'interdiction de certains droits (2) L'acte cité au paragraphe 1, s'il est commis par un employé public ayant des responsabilités de contrôle, est passible de trois à quinze ans de prison et de l'interdiction de certains droits".


We moeten bespreken hoe we waarheid en vrijheid kunnen verenigen in de nieuwe media, maar ook in de traditionelere media, want als iemand het recht heeft om alles te vertellen, heeft hij ook de plicht om zich aan de waarheid te houden als hij iets schrijft of zich uit via de media.

Nous devons discuter de la façon de combiner la vérité et la liberté dans les nouveaux médias, mais aussi dans les médias plus traditionnels, parce que si chacun a le droit de tout dire, celui qui écrit ou qui s’exprime via un organe de média a aussi l’obligation de dire la vérité.


Als lid van het Europees Parlement zie ik het daarom als mijn plicht om u, dames en heren, te informeren over deze prachtige toepassing van het initiatief tegen het vervoer van vee en om ons allemaal te vragen hier eindelijk iets te doen om ervoor te zorgen dat de dingen die op dit moment gebeuren op de Europese wegen in de toekomst niet meer zullen gebeuren.

En tant que député européen, je considère qu’il est de mon devoir de vous informer, Mesdames et Messieurs, de cette magnifique application de l’initiative contre le transport de bétail, et de vous demander à tous d’enfin intervenir afin d’empêcher que ne se reproduisent à l’avenir ces faits sur les routes européennes.


Juist daarom hebben wij ten opzichte van zowel professor Ibrahim als het Egyptische volk de plicht om iets te doen.

C'est précisément pourquoi nous devons nous engager en faveur du professeur Ibrahim et du peuple égyptien.


Het Europees Parlement is een van de belangrijkste politieke instellingen van de Europese Unie, en heeft dan ook de plicht over iets dergelijks een standpunt in te nemen. Het is van belang dat wij bij zulk soort rampen niet zwijgen, maar politieke, morele en financiële hulp bieden, ook al omdat de Europese Unie een van de grootste donoren ter wereld is.

Le Parlement européen, qui est l'une des institutions politiques les plus importantes de l'Union européenne, a l'obligation de s'exprimer à ce propos et il importe que nous ne nous taisions pas à l'occasion de telles catastrophes et que nous apportions notre aide politique, morale et financière, notamment parce que l'UE compte parmi les principaux bailleurs de fonds.


De Europese Gemeenschap heeft dus de plicht iets te ondernemen om dit verschijnsel te bestrijden, zowel in haar eigen belang als in het belang van de hele internationale gemeenschap.

La Communauté européenne a donc le devoir d'agir aussi bien dans son propre intérêt que de celui de la collectivité internationale, afin de lutter contre ce genre de phénomène.


w