Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cost plus-methode
Cost-plus berekening
Cost-plus pricing
Cost-plus-methode
Cost-plusprijsstellingsmodellen maken
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Katholieke school
Modellen van kostprijs plus winstopslag maken
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere besteldienst voor post
Particuliere bezorgdienst voor post
Particuliere onderneming
Particuliere postbesteldienst
Particuliere school
Particuliere sector
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Stadspost

Traduction de «plus particulièrement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere besteldienst voor post | particuliere bezorgdienst voor post | particuliere postbesteldienst | stadspost

Courrier | service du courrier


cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode

méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés




particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

enseignement privé [ école libre | école privée ]


cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken

préparer des modèles de prix de revient majoré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis l'entrée en vigueur de la loi pot-pourri II (loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de Justice) et plus particulièrement des dispositions permettant une correctionnalisation généralisée des crimes, combien d'affaires ont été renvoyées devant une cour d'assises?

Depuis l'entrée en vigueur de la loi pot-pourri II (loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de Justice) et plus particulièrement des dispositions permettant une correctionnalisation généralisée des crimes, combien d'affaires ont été renvoyées devant une cour d'assises?


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Il y a maintenant près d'un an et demi, le 18 juin 2015, la Chambre adoptait à l'unanimité la proposition de résolution que j'avais déposée "concernant la situation des droits de l'homme en Arabie saoudite et plus particulièrement le cas du blogueur Raif Badawi".

Il y a maintenant près d'un an et demi, le 18 juin 2015, la Chambre adoptait à l'unanimité la proposition de résolution que j'avais déposée "concernant la situation des droits de l'homme en Arabie saoudite et plus particulièrement le cas du blogueur Raif Badawi".


De IPSAS zijn gebaseerd op de internationale standaarden voor financiële verslaglegging (International Financial Reporting Standards – IFRS), die in de particuliere sector breed worden toegepast, en bestaan op dit moment uit 32 boekhoudnormen op transactiebasis, plus één norm op kasbasis.

Cet ensemble est basé sur les normes internationales d’information financière (IFRS) qui sont largement utilisées par le secteur privé, et il comprend actuellement une série de 32 normes comptables fondées sur les droits constatés ainsi qu’une norme comptable fondée sur les règlements.


De IPSAS zijn gebaseerd op de internationale standaarden voor financiële verslaglegging (International Financial Reporting Standards – IFRS), die in de particuliere sector breed worden toegepast, en bestaan op dit moment uit 32 boekhoudnormen op transactiebasis, plus één norm op kasbasis.

Cet ensemble est basé sur les normes internationales d’information financière (IFRS) qui sont largement utilisées par le secteur privé, et il comprend actuellement une série de 32 normes comptables fondées sur les droits constatés ainsi qu’une norme comptable fondée sur les règlements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Un problème concerne certains membres du personnel du Groupe SNCB et plus particulièrement la prise en compte - ou plutôt la non-prise en compte - de leur ancienneté.

Un problème concerne certains membres du personnel du Groupe SNCB et plus particulièrement la prise en compte - ou plutôt la non-prise en compte - de leur ancienneté.


Met de nieuwe parameters, zoals opgenomen in het aangenomen verslag, behouden particuliere ondernemingen de vrijheid contractuele voorwaarden uit te onderhandelen, maar worden er wel tijdsbeperkingen opgelegd (dertig plus dertig dagen), wordt de termijn waarbinnen overheidsinstanties particuliere ondernemingen moeten betalen bepaald op dertig dagen en komt er een nieuwe regel voor grote organisaties – zoals die welke actief zijn in het postwezen en de sectoren energie en vervoer – die, ondanks het feit dat ze uit openbare middelen wor ...[+++]

Les nouveaux paramètres définis dans le rapport adopté impliquent de conserver la liberté contractuelle dans les négociations entre les entreprises privées, tout en imposant des limites de temps (30 + 30 jours); de fixer l’échéance à laquelle les pouvoirs publics doivent payer les entreprises privées à 30 jours; et d’introduire une nouvelle règle pour les grandes sociétés - comme celles qui opèrent dans les secteurs du service postal, de l’énergie et des transports - qui sont en concurrence avec des sociétés privées même si elles sont financées par les pouvoirs publics; elles sont donc mises sur le même pied que les sociétés privées e ...[+++]


Plus particulièrement, la Roumanie développe en priorité la ligne ferroviaire Curtici-Brasov-Bucarest-Constanta.

Plus particulièrement, la Roumanie développe en priorité la ligne ferroviaire Curtici-Brasov-Bucarest-Constanta.


Zoals reeds geconcludeerd in hoofdstuk 3.1 zouden particuliere banken in 1997 en 1998 een rente berekend hebben ter hoogte van het referentiepercentage plus 400 basispunten, te weten Athibor plus 700 basispunten.

Ainsi qu’il est conclu au point 3.1, en 1997 et 1998, une banque privée aurait appliqué un taux d’intérêt égal au taux de référence majoré de 400 points de base, c’est-à-dire, ATHIBOR plus 700 points de base.


13. constateert dat zijn bevoegde directoraten-generaal de werkgroep alle verlangde documenten, met inbegrip van een buitengewone externe controle van de rekeningen alsmede een interne audit plus juridisch advies; constateert ook dat de stad Straatsburg op verzoek eveneens documenten ter beschikking stelde; hoewel enkele vragen over deze documenten onvoldoende beantwoord werden; betreurt ten zeerste dat zijn verzoeken om alle relevante documentatie aan SCI Erasme, de particuliere investeerder en eigenaar van de gebouwen, niet werde ...[+++]

13. constate que les directions générales concernées ont transmis au groupe de travail tous les documents demandés, y compris un audit externe extraordinaire et un audit interne, ainsi qu'un avis juridique; constate, en outre, que la ville de Strasbourg a également fourni des documents, sur demande, bien que certaines questions concernant ces documents n'aient pas reçu de réponse suffisante; déplore vivement que ses demandes visant à obtenir tous les documents utiles auprès de la SCI Érasme, l'investisseur privé et propriétaire des bâtiments, soient restées lettre morte; demande à la ville de Strasbourg et à la SCI Érasme de répondre ...[+++]


13. constateert dat zijn bevoegde directoraten-generaal de werkgroep alle verlangde documenten, met inbegrip van een buitengewone externe controle van de rekeningen alsmede een interne audit plus juridisch advies; constateert ook dat de stad Straatsburg op verzoek eveneens documenten ter beschikking stelde; hoewel enkele vragen over deze documenten onvoldoende beantwoord werden; betreurt ten zeerste dat zijn verzoeken om alle relevante documentatie aan SCI Erasme, de particuliere investeerder en eigenaar van de gebouwen, niet werde ...[+++]

13. constate que les directions générales concernées ont transmis au groupe de travail tous les documents demandés, y compris un audit externe extraordinaire et un audit interne, ainsi qu'un avis juridique; constate, en outre, que la ville de Strasbourg a également fourni des documents, sur demande, bien que certaines questions concernant ces documents n'aient pas reçu de réponse suffisante; déplore vivement que ses demandes visant à obtenir tous les documents utiles auprès de la SCI Érasme, l'investisseur privé et propriétaire des bâtiments, soient restées lettre morte; demande à la ville de Strasbourg et à la SCI Érasme de répondre ...[+++]


w