Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poetin geïnstalleerde president dimitri medvedev " (Nederlands → Frans) :

De conclusie van de MOU (die dateert van 8 december) met Gazprom Export, vond plaats naar aanleiding van het bezoek van de Russische president Dimitri Medvedev aan België.

La conclusion du MOU (daté du 8 décembre) avec Gazprom Export, a eu lieu à la suite de la visite du Président Russe Dimitri Medvedev en Belgique.


Het is zeer onwaarschijnlijk dat de mensenrechtensituatie onder de door de heer Poetin geïnstalleerde president Dimitri Medvedev zal verbeteren.

Il est hautement improbable que la situation des droits de l’homme s’améliore sous la présidence de Dmitry Medvedev, intronisé par Poutine.


8. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan een einde te maken aan de veelvuldige inbreuken op het Europees Verdrag voor de rechten van de mens door Rusland en deze in de toekomst te voorkomen, en niet alleen de inbreuken waarvoor het Europees Hof voor de rechten van de mens Rusland heeft veroordeeld, maar ook de systematische en onaflatende inbreuken die president Dimitri Medvedev ertoe brachten op te roepen tot actie tegen het "juridische nihilisme";

8. invite les autorités russes à progresser réellement dans leurs efforts pour combattre et prévenir les violations générales de la Convention européenne des droits de l'homme, et non seulement les violations pour lesquelles la Cour européenne des droits de l'homme a engagé des poursuites contre la Russie, mais aussi les violations systématiques permanentes qui ont amené le président Dimitri Medvedev à demander que des mesures soient prises pour mettre un terme au "nihilisme juridique" dans le ...[+++]


5. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan een einde te maken aan de veelvuldige inbreuken op het Europees Verdrag voor de rechten van de mens door Rusland en deze in de toekomst te voorkomen, en niet alleen de inbreuken waarvoor het Europees Hof voor de rechten van de mens Rusland heeft veroordeeld, maar ook de systematische en onaflatende inbreuken die president Dimitri Medvedev ertoe brachten op te roepen tot actie tegen het "juridische nihilisme";

5. invite les autorités russes à progresser réellement dans leurs efforts pour combattre et prévenir les violations générales de la convention européenne des droits de l'homme, et non seulement les violations pour lesquelles la Cour européenne des droits de l'homme a engagé des poursuites contre la Russie, mais aussi les violations systématiques permanentes qui ont amené le président Dimitri Medvedev à demander que des mesures soient prises pour mettre un terme au nihilisme juridique dans le p ...[+++]


1. wijst erop dat de komende topontmoeting de eerste EU-Rusland-top zal zijn die wordt bijgewoond door de nieuw gekozen Russische president Dimitri Medvedev en spreekt de hoop uit dat deze ontmoeting een verbetering in de betrekkingen tussen de EU en Rusland zal inluiden;

1. souligne que le prochain sommet sera le premier sommet UE-Russie auquel participera le président russe nouvellement élu, M. Dmitri Medvedev et espère que cette rencontre sera l'occasion d'une amélioration des relations entre l'Union et la Russie,


1. wijst erop dat de komende topontmoeting de eerste EU-Rusland-top zal zijn die wordt bijgewoond door de nieuw gekozen Russische president Dimitri Medvedev en spreekt de hoop uit dat deze ontmoeting een verbetering in de betrekkingen tussen de EU en Rusland zal inluiden;

1. souligne que le prochain sommet sera le premier sommet UE-Russie auquel participera le président russe nouvellement élu, M. Dmitri Medvedev et espère que cette rencontre sera l'occasion d'une amélioration des relations entre l'Union et la Russie,


Europees voorzitter Herman Van Rompuy heeft onlangs ook oud-president Dimitri Medvedev aangeschreven over de goedkeuring van de LGBT-wetgeving.

Le président du Conseil de l'UE, M. Van Rompuy, a également récemment interpellé l'ex-président Dimitri Medvedev sur l'adoption de la législation sur les LGBT.


4. Werd de Russische Ambassadeur in Brussel om uitleg gevraagd wat betreft deze recente moorden, en werd hierbij meer uitleg gegeven omtrent het stilzwijgen waarin het Kremlin zich lijkt te hullen (noch eerste minister Vladimir Putin, noch president Dimitri Medvedev zouden zich immers hebben uitgesproken over deze zaak)?

4. A-t-on demandé des explications à l'ambassadeur de Russie à Bruxelles à propos de ces meurtres récents, et, dans l'affirmative, les réponses de l'ambassadeur expliquent-elles davantage le silence dans lequel le Kremlin semble se retrancher (ni le premier ministre Vladimir Poutine, ni le président Dimitri Medvedev ne se seraient en effet exprimés sur cette affaire) ?


Tijdens zijn recent onderhoud met President Medvedev en Eerste Minister Poetin op 6 februari, heeft ook Barroso, de Voorzitter van de Commissie, zijn grote bezorgdheid geuit betreffende de recente moorden op mensenrechtenverdedigers en journalisten in Rusland.

Durant son récent entretien, le 6 février, avec le Président Medvedev et le Premier Ministre Poutine, le Président de la Commission, Mr Barroso a exprimé son inquiétude concernant les récents assassinats de journalistes et de défenseurs des droits de l'Homme en Russie.


Op 29 januari, ontving President Medvedev echter de hoofdredacteur van Novaya Gazeta (Dimitry Muratov), alsmede Novaya Gazeta mede-eigenaar en gewezen Sovjetleider Mikhail Gorbatchov, om zijn medeleven te betuigen aan de nabestaanden van Markelov en Barburova .

Cependant, le Président Medvedev a finalement rencontré le 29 janvier, le rédacteur en chef de Novaya Gazeta (Dimitry Muratov) ainsi que son copropriétaire, l'ancien leader soviétique Mikhail Gorbatchev, afin de témoigner sa compassion aux proches de Markelov et Barburova.


w