Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polen en slowakije hebben daarvoor gekozen » (Néerlandais → Français) :

Hongarije, Polen en Slowakije hebben een bijzondere regeling voor de sector van de autoconstructie, terwijl Slowakije voor de staalsector tot 2009 kan uitfaseren.

La Hongrie, la Pologne et la Slovaquie ont une réglementation spécifique pour le secteur de la construction automobile, tandis que la Slovaquie peut procéder à une élimination graduelle pour le secteur de l'acier jusqu'en 2009.


Hongarije, Polen en Slowakije hebben een bijzondere regeling voor de sector van de autoconstructie, terwijl Slowakije voor de staalsector tot 2009 kan uitfaseren.

La Hongrie, la Pologne et la Slovaquie ont une réglementation spécifique pour le secteur de la construction automobile, tandis que la Slovaquie peut procéder à une élimination graduelle pour le secteur de l'acier jusqu'en 2009.


Deze betekenis komt voor in het Benelux-memorandum van maart 1996. Ook kanselier Kohl en president Chirac hebben daarvoor gekozen voor de top van Dublin.

C'est cette interprétation qui a été retenue par le mémorandum du Benelux de mars 1996 et par le chancelier Kohl et le président Chirac avant le sommet de Dublin.


Amper 1 000 mensen hebben daarvoor gekozen.

Les chiffres montrent qu'à peine 1 000 personnes ont pris cette voie-là.


Deze betekenis komt voor in het Benelux-memorandum van maart 1996. Ook kanselier Kohl en president Chirac hebben daarvoor gekozen voor de top van Dublin.

C'est cette interprétation qui a été retenue par le mémorandum du Benelux de mars 1996 et par le chancelier Kohl et le président Chirac avant le sommet de Dublin.


BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenig ...[+++]

A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) Albanie Algérie Australie * Canada * Chine * Communauté européenne * ...[+++]


Oostenrijk, Duitsland en Luxemburg hebben tegengestemd, en Estland, Polen en Slowakije hebben zich van stemming onthouden.

L'Autriche, l'Allemagne et le Luxembourg ont voté contre, l'Estonie, la Pologne et la Slovaquie se sont abstenues.


Het is dus redelijk verantwoord de kosten van de geautomatiseerde stemming niet te laten dragen door de gemeenten die niet daarvoor hebben gekozen en die derhalve de door het gebruik van dat systeem geboden voordelen, met name op het vlak van de organisatie van de verkiezingen, niet genieten.

Il est dès lors raisonnablement justifié de ne pas faire supporter le coût du vote automatisé par les communes qui n'ont pas fait ce choix et qui, partant, ne profitent pas des avantages, notamment en termes d'organisation des élections, offerts par l'utilisation de ce système.


De Raad besprak de maatregelen die Tsjechië, Cyprus, Malta, Polen en Slowakije hebben genomen ingevolge de tot deze landen gerichte aanbeveling uit hoofde van de procedure bij buitensporige tekorten (artikel 104, lid 7 van het Verdrag).

Le Conseil a examiné les mesures prises par la République tchèque, Chypre, Malte, la Pologne et la Slovaquie suite à la recommandation qu'il leur avait adressée au titre de la procédure de déficit excessif (article 104, paragraphe 7, du traité).


Zij hebben daarvoor gekozen omdat de handel in emissierechten de meest kostenefficiënte manier is om onze Kyoto-doelstelling te halen.

Ils ont fait ce choix parce que ce système d’échange de quotas d’émission est le moyen présentant le meilleur rapport coût-efficacité pour atteindre les objectifs établis à Kyoto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen en slowakije hebben daarvoor gekozen' ->

Date index: 2022-05-11
w