Daarnaast vindt deze evaluatie, die verschillend is naargelang het kader, zijn bestaansreden in de taken die op elk niveau van de organisatie worden uitgevoerd: daar
waar een agent van politie enkel eenvoudige rapporten zal
moeten opstellen of eventueel standaard formulieren zal
moeten invullen, zal een inspecteur van politie over zekere redactionele capaciteiten
moeten ...[+++] beschikken die meer diepgaand zijn (bijvoorbeeld het opstellen van een proces-verbaal, verhoor van personen, en zo meer).
Par ailleurs, cette évaluation différenciée selon le cadre trouve ses fondements dans les missions opérées à chacun des niveaux de l'organisation: là où un agent de police ne devra rédiger que des rapports simples voire éventuellement des formulaires préremplis, l'inspecteur de police devra posséder certaines capacités rédactionnelles plus approfondies (par exemple rédaction de procès-verbaux, audition de personnes, etc.).