Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
Gerechtelijke politie
ICPO
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Justitiële politie
Neventerm
Praktijkmonitrice politie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "politie een aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

inspecteur principal de police avec spécialité d'assistant de police


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


gerechtelijke politie | justitiële politie

police criminelle | police judiciaire


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie voorziet een aanzienlijk aantal toelagen en vergoedingen al dan niet verbonden aan de wedde of een bepaalde functie.

Le statut actuel des membres du personnel de la police intégrée prévoit un nombre considérable de suppléments et gratifications liés ou non au traitement ou à une fonction bien déterminée.


In het politiestatuut zouden er voor het statutair personeel van de politie andere mogelijkheden zijn om aan deze problematiek tegemoet te komen, maar met een aanzienlijk loonverlies tot gevolg.

Il semble que pour remédier à ce problème, le statut de la police prévoit d'autres possibilités pour le personnel statutaire, mais avec une perte de salaire significative.


Bijkomend zal niet elk slachtoffer klacht neerleggen bij de politie, waardoor er een aanzienlijk dark number bestaat.

En outre, toutes les victimes ne vont pas déposer plainte auprès de la police, ce qui explique qu'il existe un "chiffre noir" considérable.


De lokale politie krijgt overigens zelf ook een aanzienlijk aantal klachten binnen, a fortiori wanneer er ook sprake is geweest van feiten die een inbreuk vormen en de klagers van mening zijn hiervan het slachtoffer te zijn.

Par ailleurs, la police locale reçoit elle aussi un nombre assez important de plaintes, a fortiori lorsqu'il a également été question de faits qui constituent une infraction et que les plaignants estiment en être victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanzienlijk deel van deze procedures betreffen ook beroepen tot nietigverklaring of schorsing voor de Raad van State in verband met beslissingen genomen door mijn administratie en door de diensten van de Federale Politie. 3. Aan voormelde procedures waren de volgende kosten verbonden: In 2010: - 12.136,33 euro: erelonen advocaten - 6.125,00 euro: gerechtskosten In 2011: - 104.667,98 euro: erelonen advocaten - 1.400,00 euro: erelonen gerechtsexperten - 525,00 euro: gerechtskosten In 2012: - 150.668,61 euro: erelonen advocaten - 1. ...[+++]

Une partie considérable de ces procédures concerne des recours en annulation ou suspension auprès du Conseil d'État concernant des décisions prises par mon administration ou les services de la Police fédérale. 3. Les procédures susmentionnées ont donné lieu aux dépenses suivantes: En 2010 : - 12.136,33 euro: honoraires des avocats - 6.125,00 euro: frais de procédure En 2011 : - 104.667,98 euro: honoraires des avocats - 1.400,00 euro: honoraires des experts judiciaires - 525,00 euro: frais de procédure En 2012 : - 150.668,61 euro: honoraires des avocats - 1.902,82 euro: frais de procédure En 2013 : - 234.799,62 euro: honoraires des avocats En 2014 : - 147.083 ...[+++]


Het aantal beschuldigingen van mishandeling door de politie is aanzienlijk gedaald na de ontmanteling van speciale politie-eenheden, grondig onderzoek en tuchtmaatregelen.

Les allégations de mauvais traitements de la part de la police ont chuté de manière significative à la suite de la dissolution des unités de police spéciales, de la conduite d'enquêtes approfondies et de l'adoption de mesures disciplinaires.


Het kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS), dat is vastgesteld bij Besluit 2002/630/JBZ van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS) (4), heeft aanzienlijk bijgedragen tot de versterking van de samenwerking tussen de politie en andere rechtshandhavingsinstanties en het gerechtelijk apparaat in de lidstaten en tot de verbetering van het wederzijdse begrip tussen en het wederzijdse vertrouwen in hun ...[+++]

Le programme-cadre établi par la décision 2002/630/JAI du Conseil du 22 juillet 2002 établissant un programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) (4) a contribué dans une large mesure à renforcer la coopération entre la police et les autres services répressifs et le pouvoir judiciaire dans les États membres, ainsi qu'à améliorer la compréhension mutuelle et la confiance réciproque entre leurs systèmes policiers, judiciaires, juridiques et administratifs.


Het kaderprogramma dat werd vastgesteld bij Besluit 2002/630/JBZ van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS) (2), heeft aanzienlijk bijgedragen tot de versterking van de samenwerking tussen de politie, andere rechtshandhavingsinstanties en het gerechtelijk apparaat in de lidstaten, en tot de verbetering van het wederzijdse begrip tussen en het wederzijdse vertrouwen in hun politiële, justitiële, juridische en administratieve stelsels.

Le programme-cadre établi par la décision 2002/630/JAI du Conseil du 22 juillet 2002 établissant un programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) (2), a contribué dans une large mesure à renforcer la coopération entre la police et les autres services répressifs et le pouvoir judiciaire dans les États membres, ainsi qu'à améliorer la compréhension mutuelle et la confiance réciproque entre leurs systèmes policiers, judiciaires, juridiques et administratifs.


(4) Het kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS), dat werd vastgesteld bij Besluit 2002/630/JBZ van de Raad van 22 juli 2002[43], heeft aanzienlijk bijgedragen aan de versterking van de samenwerking tussen de politie en andere rechtshandhavingsinstanties en het gerechtelijk apparaat in de lidstaten en aan de verbetering van het wederzijdse begrip en vertrouwen in hun politieapparaat, hun rechtssysteem en hun en juridische en administratieve stelsels;

(4) Le programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) institué par la décision 2002/630/JAI du Conseil du 22 juillet 2002[43] a contribué dans une large mesure au renforcement de la coopération entre la police et les autres services répressifs et le pouvoir judiciaire dans les États membres, ainsi qu'à l'amélioration de la compréhension mutuelle et de la confiance réciproque dans leur police et leurs systèmes judiciaire, juridique et administratif.


Het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet betekent een aanzienlijke verbetering van de besluitvormingsprocedure voor politie- en douanesamenwerking.

Le projet de constitution européenne améliore considérablement la procédure de décision pour la coopération policière et douanière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie een aanzienlijk' ->

Date index: 2022-11-23
w