Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie hun mandaat willen verlengen » (Néerlandais → Français) :

...bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste Commissie van de lokale politie dientengevolge voorstelt om hem het mandaat van plaatsvervangend bijzitter toe te kennen en het mandaat van effectief bijzitter toe te kennen aan de HCP Jacques GORTEMAN, die voorheen plaatsvervangend bijzitter was; Dat uit de door de Commissaris-generaal meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat twee effectieve bijzitters en één plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen door het voornoemde ministerieel besluit, ber ...[+++]

...mmission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite toutefois plus avoir la qualité de membre effectif ; que la Commission permanente de la police locale propose dès lors de lui attribuer le mandat d'assesseur suppléant et d'attribuer le mandat d'assesseur effectif au CDP Jacques GORTEMAN, précédemment assesseur suppléant ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commissaire générale que deux ass ...[+++]


Overwegende dat de volgende personen zijn in 2013 voor een periode van vier jaar benoemd, dat hun ambtstermijn in 2017 is verlopen en dat de hoofden van diplomatieke posten deze vier jaar willen verlengen;

Considérant que les personnes ci-dessous ont été nommées en 2013 pour une période de quatre années, que leur mandat est arrivé à échéance en 2017 et que les chefs de poste diplomatique souhaitent leur reconduction pour quatre ans;


Overwegende dat zij verklaard hebben hun mandaat te willen aanvaarden;

Considérant qu'ils se sont déclarés prêts à accepter le mandat;


Dat uit de lijsten van de kandidaten, meegedeeld door de Commissaris-generaal van de federale politie en door de Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, blijkt dat 2 effectieve bijzitters en 2 plaatsvervangende bijzitters van de lokale politie en 2 effectieve bijzitters en 1 plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen bij voornoemd ministerieel besluit, bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort des listes de candidats, communiquées par le Commissaire général de la police fédérale et par le Président de la Commission permanente de la police locale, que 2 assesseurs effectifs et 2 assesseurs suppléants de la police locale et 2 assesseurs effectifs et 1 assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont disposés à prolonger leur mandat;


Ten eerste op strafgebied (artikel 432 van het Strafwetboek): ouders die wetens en willens rechterlijke beslissingen negeren over het omgangsrecht van hun kinderen, riskeren op basis van dit artikel een vervolging en veroordeling: - ofwel op basis van (herhaalde) klacht bij de politie of het neerleggen van een klacht met burgerlijke partijstelling voor de onderzoeksrechter; - ofwel door rechtstreekse dagvaarding.

Une première possibilité consiste à intenter une action au pénal (article 432 du Code pénal): les parents qui omettent sciemment de respecter les décisions d'un juge concernant le droit de visite de leurs enfants risquent des poursuites et une condamnation sur la base de cet article: - soit sur la base d'une plainte (répétée) auprès de la police ou d'une plainte avec constitution de partie civile devant le juge d'instruction; - soit sur la base d'une citation directe.


Met wat nu ter tafel ligt, zouden die personeelsleden hun loopbaan met negen jaar moeten verlengen als zij hetzelfde pensioen willen trekken.

Avec ce qui est actuellement sur la table, ce même personnel pourrait allonger sa carrière de neuf ans pour obtenir le même montant de retraite.


Dat uit de lijsten van de kandidaten, meegedeeld door de Commissaris-generaal van de federale politie en door de Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, blijkt dat één effectieve bijzitter en twee plaatsvervangende bijzitters van de lokale politie en één effectieve bijzitter en één plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen bij voornoemd ministerieel besluit bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort des listes de candidats, communiquées par le Commissaire général de la police fédérale et par le Président de la Commission permanente de la police locale, qu'un assesseur effectif et deux assesseurs suppléants de la police locale et un assesseur effectif et un assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont prêts à prolonger leur mandat;


Dat elders blijkt uit de voordrachten van de Commissaris-generaal van de federale politie en van de Vaste Commissie van de lokale politie, dat alle bijzitters, aangewezen bij het ministerieel besluit van 23 maart 2005, bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort par ailleurs des propositions du Commissaire général de la police fédérale et de la Commission permanente de la police locale que l'ensemble des assesseurs, désignés par l'arrêté ministériel du 23 mars 2005, sont disposés à prolonger leur mandat.


Dat blijkt uit de lijsten met kandidaten, meegedeeld door de commissaris-generaal van de federale politie en door de vaste secretaris van de Vaste Commissie van de lokale politie, dat acht van de tien bijzitters, aangewezen bij ministeriële beslissing van 18 februari 2002, bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort des listes de candidats communiquées par le commissaire général de la police fédérale et par le secrétaire permanent de la Commission permanente de la police locale que huit des dix assesseurs désignés par décision ministérielle du 18 février 2002 sont prêts à prolonger leur mandat;


I. overwegende dat het mandaat van de VN-missie in Oost-Timor (UNOTIL), die ooit bestond uit ongeveer 11 000 militairen en burgers maar werd herleid tot 130 stafmedewerkers, politie- en militaire adviseurs, op 20 juni 2006 verstrijkt, nadat de VN-Veiligheidsraad het in mei laatstleden voor slechts één maand had verlengd, ondanks het feit dat de secretaris-generaal van de VN had voorgesteld het met een jaar te verlengen ...[+++]

I. considérant que le mandat de la mission des Nations unies au Timor oriental (actuellement UNOTIL) a rassemblé à une certaine époque un effectif civil et militaire de 11 000 personnes, lequel a été ramené à 130 personnes, personnel, police et militaires compris et que ce mandat doit expirer le 20 juin 2006, après avoir été prorogé d'un mois seulement par le Conseil de sécurité en mai 2006 alors que la proposition du Secrétaire g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie hun mandaat willen verlengen' ->

Date index: 2023-03-23
w