Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie precieze instructies gekregen » (Néerlandais → Français) :

2. Hebben de parketten precieze instructies gekregen opdat zij alle nuttige inlichtingen zouden inwinnen bij de Dienst Vreemdelingenzaken en ze ambtshalve zouden meedelen aan de magistraten die de aanvragen inzake staatloosheid voorgelegd krijgen ?

2. Des instructions précises sont-elles données aux parquets pour qu'ils prennent l'initiative de recueillir toutes les informations utiles auprès de l'Office des étrangers et les communiquent d'office aux magistrats saisis de la demande d'apatridie ?


Mevrouw de minister, men kan zich inderdaad afvragen of de politie de instructie gekregen had om vooral de Duitse betogers te controleren en de betogers te fotograferen.

Madame la Ministre, on peut en effet se demander si la mission policière avait reçu comme consigne de contrôler particulièrement des manifestants allemands et de photographier les manifestants.


1. Welke zijn de precieze instructies die de treinbegeleiders van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) hebben gekregen inzake communicatie bij vertragingen?

1. Quelles sont les instructions précises que les accompagnateurs de la Société nationale des chemins de fers belges(SNCB) ont reçues concernant la communication lors de retards ?


2. Hebben de parketten precieze instructies gekregen opdat zij alle nuttige inlichtingen zouden inwinnen bij de Dienst Vreemdelingenzaken en ze ambtshalve zouden meedelen aan de magistraten die de aanvragen inzake staatloosheid voorgelegd krijgen ?

2. Des instructions précises sont-elles données aux parquets pour qu'ils prennent l'initiative de recueillir toutes les informations utiles auprès de l'Office des étrangers et les communiquent d'office aux magistrats saisis de la demande d'apatridie ?


4. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om opheldering te verschaffen ten aanzien van de beschuldigingen dat haar geheime politie de instructie zou hebben gekregen tot het bespioneren van journalisten en Oekraïense en buitenlandse politici, in hun respectieve landen, ten einde hen te ontmoedigen om voort te gaan met het aan de kaak stellen van mensenrechtenkwesties in Oekraïne;

4. invite le gouvernement de l'Ukraine à dissiper les soupçons selon lesquels ses services secrets seraient chargés d'espionner les journalistes, ainsi que des hommes politiques, à l'étranger comme en Ukraine, afin de les dissuader, le cas échéant, de persister à soulever la question de droits de l'homme dans ce pays;


4. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om opheldering te verschaffen ten aanzien van de beschuldigingen dat haar geheime politie de instructie zou hebben gekregen tot het bespioneren van journalisten en Oekraïense en buitenlandse politici, in hun respectieve landen, ten einde hen te ontmoedigen om voort te gaan met het aan de kaak stellen van mensenrechtenkwesties in Oekraïne;

4. invite le gouvernement de l'Ukraine à dissiper les soupçons selon lesquels ses services secrets seraient chargés d'espionner les journalistes, ainsi que des hommes politiques, à l'étranger comme en Ukraine, afin de les dissuader, le cas échéant, de persister à soulever la question de droits de l'homme dans ce pays;


4. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om opheldering te verschaffen ten aanzien van de beschuldigingen dat haar geheime politie de instructie zou hebben gekregen tot het bespioneren van journalisten en Oekraïense en buitenlandse politici, in hun respectieve landen, ten einde hen te ontmoedigen om voort te gaan met het aan de kaak stellen van mensenrechtenkwesties in Oekraïne;

4. invite le gouvernement de l'Ukraine à dissiper les soupçons selon lesquels ses services secrets seraient chargés d'espionner les journalistes, ainsi que des hommes politiques, à l'étranger comme en Ukraine, afin de les dissuader, le cas échéant, de persister à soulever la question de droits de l'homme dans ce pays;


Heeft de politie precieze instructies gekregen om dit soort van agressie zoveel mogelijk te voorkomen en te verhinderen? Heeft de minister van Justitie aan de parketten gevraagd om de daders zonder aarzelen te vervolgen wanneer ze worden betrapt?

Ma question est très simple : les forces de police ont-elles reçu des instructions précises pour prévenir et empêcher autant que possible ce type d'agression, et les parquets ont-ils été priés par le ministre de la Justice de poursuivre sans la moindre faiblesse les auteurs de ces faits lorsqu'ils sont découverts ?


5. Hebben de betrokken diensten precieze instructies gekregen om de naleving en de toepassing van de circulaire van 18 september 2000 dienaangaande te garanderen?

5. Des instructions précises ont-elles été envoyées aux services concernés pour assurer le respect et l'application de la circulaire du 18 septembre 2000 sur le sujet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie precieze instructies gekregen' ->

Date index: 2023-12-08
w