Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie toch zelf » (Néerlandais → Français) :

De rekruteringsdienst van de federale politie voert een terdege onderzoek alvorens zij kandidaten aanwerft. Toch stellen we een algemene normvervaging vast, zelfs bij de politie.

Et pourtant, nous observons un estompement général de la norme, même au sein de la police.


Hoewel de gemeentelijke politie in het merendeel der gevallen tussenkomt voor zaken die perfect lokaliseerbaar zijn en zich situeren op het gebied van de gemeente zelf, meldt de heer Vandoren dat er toch reeds gevallen geweest zijn van perfecte samenwerking met de gemeentepolitie (bijvoorbeeld Stedelijke politie van Antwerpen).

Il ajoute que la police communale intervient, dans la majorité des cas, dans des affaires parfaitement localisables, qui se situent sur le territoire communal, mais qu'il y a déjà eu des cas de parfaite collaboration avec la police communale (par exemple, police urbaine d'Anvers).


Hoewel de gemeentelijke politie in het merendeel der gevallen tussenkomt voor zaken die perfect lokaliseerbaar zijn en zich situeren op het gebied van de gemeente zelf, meldt de heer Vandoren dat er toch reeds gevallen geweest zijn van perfecte samenwerking met de gemeentepolitie (bijvoorbeeld Stedelijke politie van Antwerpen).

Il ajoute que la police communale intervient, dans la majorité des cas, dans des affaires parfaitement localisables, qui se situent sur le territoire communal, mais qu'il y a déjà eu des cas de parfaite collaboration avec la police communale (par exemple, police urbaine d'Anvers).


Zelf bevindt de rijkswacht zich volop in een proces van demilitarisatie, maar toch voelt zij zich al geroepen de politie aldaar te moeten demilitariseren.

Bien qu'elle soit encore pleinement plongée dans un processus de démilitarisation, la gendarmerie se sent déjà appelée à promouvoir la démilitarisation de la police sud-africaine.


Zoals velen al hebben gezegd, zelfs de Commissie, is er een bepaalde vorm van verduidelijking en vereenvoudiging nodig ten aanzien van de voorschriften die van toepassing zijn op het transport van giftig afval naar ontwikkelingslanden, zodat het voor de politie en andere grensbewakers eenvoudiger wordt om maatregelen te treffen tegen milieuovertredingen, waar het exporteren van gevaarlijk afval toch eigenlijk op neerkomt.

Comme l’ont dit de nombreuses personnes, y compris à la Commission, il nous faut une forme de clarification et de simplification pour que nous sachions quelles sont les règles qui s’appliquent en matière de transfert de déchets toxiques vers des pays en développement, afin qu’il soit plus facile pour les officiers de police et de douane de prendre des mesures à l’encontre des crimes contre l’environnement causés par les exportations de déchets dangereux.


Ook NMBS-personeelsleden in het station van Oostende zelf beweren dat zij bij het oproepen van de lokale politie telkens doorverwezen worden naar de spoorwegpolitie, een toestand die bij dringende bijstand toch niet verdedigbaar is.

Les membres du personnel de la SNCB de la gare d'Ostende affirment eux-mêmes qu'ils sont également constamment renvoyés à la police des chemins de fer lorsqu'ils demandent l'assistance de la police locale, une situation inacceptable en cas d'urgence.


Op dit ogenblik, bij ontstentenis van statutaire wervingsexamens, heb ik echter ook begrip voor personeelsverantwoordelijken die worden geconfronteerd met een dringende nood aan competentie en waarbij zelfs een beroep werd gedaan op de mobiliteit in de hoop een kandidaat met competenties binnen de politie te vinden, maar het ambt toch niet kon worden begeven.

Pour l'instant, par manque d'examens de recrutement statutaire, je peux cependant comprendre les préoccupations des responsables du personnel qui, étant confrontés à un besoin urgent en personnel compétent, ont même fait passer un appel dans la mobilité, dans l'espoir de trouver un candidat possédant les compétences requises au sein de la police.


Enige correctie op dat laatste is het middels amendement ingevoegde derde lid van §2 van artikel 7/2 waarin, in geval van uiterste hoogdringendheid, de officier van bestuurlijke politie toch zelf de beslissing kan nemen om mobiele camera's aan te wenden in voor publiek toegankelijke besloten plaatsen.

Pour ce qui concerne ce dernier, une correction a été apportée par la voie d'un amendement insérant un troisième alinéa au §2 de l'article 7/2, prévoyant, en cas d'extrême urgence, que l'officier de la police administrative peut décider d'utiliser des caméras mobiles dans des lieux fermés accessibles au public.


Wanneer de coördinator van het netwerk of de verantwoordelijke bij politie of rijkswacht toch onregelmatigheden of gedragingen die in strijd zijn met de omzendbrief vaststelt, kunnen zij de personen in kwestie tot de orde roepen of in geval van extreme afwijkingen zelfs uit het netwerk weren.

Lorsque le coordinateur du réseau ou le responsable de la police ou de la gendarmerie constate des irrégularités ou des comportements qui vont à l'encontre de la circulaire, on peut rappeler les personnes concernées à l'ordre ou, en cas de fautes graves, les exclure du réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie toch zelf' ->

Date index: 2022-04-04
w