Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke politie
Hoofdinspecteur
ICPO
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Justitiële politie
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Praktijkmonitrice politie
Task Force Hoofden van Politie
Task Force van hoofden van politie van de EU
Uitgeoefend worden

Traduction de «politie uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

inspecteur principal de police avec spécialité d'assistant de police


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU

Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]


gerechtelijke politie | justitiële politie

police criminelle | police judiciaire


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De competenties, taken en bevoegdheden als toezichthoudende autoriteit voorzien door de Verordening 2016/79 worden, ten aanzien van de politiediensten in de zin van artikel 2,2°, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus, uitgeoefend door het Controleorgaan op de politionele informatie bedoeld in artikel 44/6, § 1, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

A l'égard des services de police au sens de l'article 2,2°, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, les compétences, missions et pouvoirs d'autorité de contrôle tels que prévus par le Règlement 2016/679 sont exercés par l'Organe de contrôle de l'information policière visé à l'article 44/6, § 1, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


3° indien het een personeelslid van de federale politie betreft, ten minste gedurende zes maanden een betrekking van commissaris van politie binnen de lokale politie hebben uitgeoefend of, indien het een personeelslid van de lokale politie betreft, ten minste gedurende zes maanden een betrekking van commissaris van politie binnen de federale politie hebben uitgeoefend.

3° avoir exercé pendant au moins six mois un emploi de commissaire de police au sein de la police locale si cela concerne un membre du personnel de la police fédérale ou avoir exercé pendant au moins six mois un emploi de commissaire de police au sein de la police fédérale si cela concerne un membre du personnel de la police locale.


Art. 184. De bijzondere bevoegdheden zoals bedoeld in de artikelen 164, 174, 1°, 177, 178, 180 en 181, kunnen enkel uitgeoefend worden in afwachting dat de politie ter plaatse komt.

Art. 184. Les compétences particulières visées aux articles 164, 174, 1°, 177, 178, 180 et 181, peuvent uniquement être exercées en attendant que la police arrive sur place.


Het Hof voegde daar wel aan toe dat de gewestbevoegdheid moet worden uitgeoefend zonder daarbij de regels die de gezondheidspolitie en de diergeneeskundige politie betreffen, in het gedrang te brengen (3).

La Cour ajoute cependant que la compétence des régions doit être exercée sans porter atteinte, ce faisant, aux règles relatives à la police sanitaire et à la police vétérinaire (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op lokaal vlak wordt het toezicht op de politie uitgeoefend door de « Police Authority ».

Au niveau local, le contrôle de la police est effectué par la « Police Authority ».


Op lokaal vlak wordt het toezicht op de politie uitgeoefend door de « Police Authority ».

Au niveau local, le contrôle de la police est effectué par la « Police Authority ».


Het zou nuttig zijn om tijdens de parlementaire voorbereiding te verduidelijken wat het verschil is tussen het « gezag » dat door het hof van beroep en de federale procureur wordt uitgeoefend op de gerechtelijke politie en het « toezicht » dat door de procureur-generaal en de federale procureur op diezelfde gerechtelijke politie wordt uitgeoefend.

Il ne serait pas inutile que les travaux préparatoires précisent quelle est la différence entre « l'autorité » exercée par la Cour d'appel et le procureur fédéral sur la police judiciaire et « la surveillance » exercée par le procureur général et le procureur fédéral sur cette même police judiciaire.


Kortom, er dient duidelijker te worden aangegeven door wie de functie van gerechtelijke politie wordt uitgeoefend, hoe het onderscheid wordt gemaakt tussen een officier van gerechtelijke politie « hulpofficier van de procureur des Konings », een officier van gerechtelijke politie en een agent van gerechtelijke politie (60) (61) alsook welke handelingen van gerechtelijke politie kunnen worden uitgevoerd door deze of gene categorie (62).

En conclusion, il convient de préciser plus clairement qui exerce la fonction de police judiciaire, comment s'établit la distinction entre un officier de police judiciaire « auxiliaire du procureur du Roi », un officier de police judiciaire et un agent de police judiciaire (60) (61), et quels sont les actes de police judiciaire que peuvent accomplir les uns et les autres (62).


Deze niet-administratieve en administratieve ondersteuningsopdrachten worden uitgeoefend ten behoeve van de lokale politie en van de eenheden van de federale politie, hetgeen de aanwezigheid van lokale politieambtenaren verrechtvaardigt in de schoot van de federale politie met inbegrip van verantwoordelijke functies.

Ces missions d'appui non administratif et administratif sont assurées au profit des polices locales et des unités de la police fédérale, ce qui justifie la présence de policiers locaux, en ce compris dans des postes à responsabilités, au sein de la police fédérale.


Die deelname dient te worden uitgeoefend overeenkomstig de procedures in het nationale recht die mogelijk de deelname van een advocaat regelen tijdens het verhoor van de verdachte of de beklaagde door de politie of een andere rechtshandhavingsautoriteit of rechterlijke instantie, alsmede tijdens de hoorzittingen voor de rechtbank, mits die procedures de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het desbetreffende recht onverlet laten.

Cette participation devrait être conforme aux procédures de droit national quelles qu’elles soient qui peuvent réglementer la participation d’un avocat lors des interrogatoires d’un suspect ou d’une personne poursuivie menés par la police ou par une autre autorité répressive ou judiciaire, y compris lors des audiences devant une juridiction, à condition que de telles procédures ne portent pas atteinte à l’exercice effectif et à l’essence même du droit concerné.


w