Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiediensten haar waardering heeft uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

Een lid merkt op dat de zienswijze van de spreker zeer sterk aanleunt bij die waarvoor de commissie tijdens haar bezoek aan de Britse politiediensten haar waardering heeft uitgesproken.

Un membre remarque que les visions de l'orateur se rapprochent de celles que la commission a appréciées chez les policiers britanniques lors de sa visite au Royaume-Uni.


Een lid merkt op dat de zienswijze van de spreker zeer sterk aanleunt bij die waarvoor de commissie tijdens haar bezoek aan de Britse politiediensten haar waardering heeft uitgesproken.

Un membre remarque que les visions de l'orateur se rapprochent de celles que la commission a appréciées chez les policiers britanniques lors de sa visite au Royaume-Uni.


Ik bemerk echter dat de nieuwe regering haar intentie heeft uitgesproken om te zoeken naar oplossingen door middel van een reeks initiatieven (waaronder een nieuwe ronde van verificatie van burgerschap en de ontplooiing van een globaal plan voor Rakhine in samenwerking met de lokale overheid en de Verenigde Naties).

Je note cependant que le nouveau gouvernement a fait part de son intention de trouver des solutions tout en ayant pris une série d'initiatives (dont un nouveau tour de vérification de la citoyenneté ou encore la mise en place d'un plan global pour cet État en collaboration avec le gouvernement local et les Nations Unies).


Mevrouw Arena stelt dat haar fractie steeds haar steun heeft uitgesproken voor de Palestijnen in het dispuut tussen Israël en de Palestijnen.

Mme Arena indique que son groupe a toujours exprimé son soutien aux Palestiniens dans leur conflit avec Israël.


Gezien die context hoeft het niet te verbazen dat de Europese Unie niet meteen haar steun heeft uitgesproken voor de revoluties na de omverwerping van Ben Ali in Tunesië en van Moebarak in Egypte.

Vu ce contexte, il est peu étonnant que l'Union européenne n'ait pas, d'emblée, manifesté son soutien aux révolutions, suite au renversement de Ben Ali en Tunisie et de Moubarak en Égypte.


Art. 11. In artikel 37bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 6 mei 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2 worden de woorden "het bevoegd paritair leercomité" telkens vervangen door de woorden "de bevoegde C.A.I. commissie"; 2° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "Het bevoegd paritair leercomité" vervangen door de woorden "De bevoegde C.A.I. commissie"; 3° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "Hierbij dient het bevoegd paritair leercomité" vervangen door de woorden "Hierbij dient de bevoegde C.A.I. commissie"; 4° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "het paritair leercomi ...[+++]

Art. 11. A l'article 37bis de la même loi, inséré par la loi du 6 mai 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, les mots « du comité paritaire d'apprentissage compétent » sont à chaque fois remplacés par les mots « de la commission C.A.I. compétente »; 2° au paragraphe 3, alinéa 1, les mots « Le comité paritaire d'apprentissage compétent » sont remplacés par les mots « La commission C.A.I. compétente »; 3° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le comité paritaire d'apprentissage compétent est tenu » sont remplacés par les mots « la commission C.A.I. compétente est tenue »; 4° au paragraphe 3, alinéa 3, les mots « du comité paritaire d'apprentissage » sont remplacés par les mots « de la commission C.A.I. comp ...[+++]


Vermits de federale politie haar antwoord heeft overgemaakt aan de voorzitter van de Bijzondere commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten en van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, kan ik momenteel niet antwoorden op de gestelde vragen.

Étant donné que la police fédérale a transmis sa réponse au président de la Commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de police et du Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité, je ne peux réagir actuellement aux questions.


Het openbaar ministerie bij het gerecht dat het in kracht van gewijsde getreden vonnis of arrest heeft uitgesproken, vat eveneens binnen de maand die volgt op het in kracht van gewijsde treden van de beslissing, de Dienst Justitiehuizen teneinde de gekende slachtoffers, die door haar in de vatting worden aangeduid, te contacteren.

Le ministère public près la juridiction qui a prononcé le jugement ou l'arrêt ayant acquis force de chose jugée saisit également, dans le mois qui suit l'acquisition de force jugée de la décision, le service des Maisons de justice aux fins de contacter les victimes connues, qu'il désignera dans la saisine.


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerst ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


Amendement nummer 772 houdt verband met de oprichting van een a priori-commissie voor het behandelen van verzoeken van niet-terminale patiënten en bepaalt dat eenmaal dat de a priori-commissie haar oordeel heeft uitgesproken, de evaluatiecommissie zich in haar controle a posteriori beperkt tot de vormelijke voorwaarden.

L'amendement n° 772 concerne la création d'une commission a priori chargée de traiter les demandes de patients ne se trouvant pas en phase terminale. Il prévoit qu'une fois que la commission a priori a rendu son avis, la commission d'évaluation limite son contrôle a posteriori aux conditions formelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten haar waardering heeft uitgesproken' ->

Date index: 2023-06-27
w