Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting met het ouderlijk gezag
Co-ouderschap
Gezamenlijk gezag
Gezamenlijk ouderlijk gezag
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Toewijzing van het ouderlijk gezag

Traduction de «politiek gezag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


belasting met het ouderlijk gezag | toewijzing van het ouderlijk gezag

attribution de l'autorité parentale | dévolution de l'autorité parentale


Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants


co-ouderschap | gezamenlijk gezag | gezamenlijk ouderlijk gezag

coresponsabilité parentale | exercice conjoint de l'autorité parentale | exercice en commun de l'autorité parentale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinshasa, dat zich in de derde groep bevindt, vertegenwoordigt het centrale politieke gezag, een soort grootste gemene deler van het hele land.

Ainsi, Kinshasa, située dans le troisième groupe, représente le pouvoir politique central, le commun dénominateur, pour ainsi dire, à l'ensemble du pays.


Sprekende van één federale politiedienst ware het misschien niet onnuttig om na te gaan of het niet zinvol zou zijn om alle diensten op federaal vlak, met politionele bevoegdheden, onder één politiek gezag te brengen.

En parlant d'un service de police fédéral, il ne serait peut-être pas inutile d'examiner s'il ne serait pas judicieux de placer tous les services du niveau fédéral, qui ont des compétences de police, sous une seule autorité politique.


Hetzelfde lid opent een ander debat over de scheiding der machten en verwijst naar de stelling van de heer Hayoit de Termicourt, die een bepaling heeft gegeven van de regels die de betrekkingen regelen tussen het politieke gezag en de parketten, in het bijzonder wat de negatieve injuncties betreft.

Le même membre ouvre une autre discussion sur la séparation des pouvoirs en se référant à la thèse de M. Hayoit de Termicourt qui a défini les règles qui régissent les rapports entre le pouvoir politique et les parquets, notamment en ce qui concerne les injonctions négatives.


Deze zes beginselen zijn : de voorrang van de mensenrechten, legitiem politiek gezag, een duidelijk en transparant mandaat, een bottom up aanpak, doeltreffend multilateralisme en een geïntegreerde regionale benadering.

Ces six principes sont : primauté des droits de l'homme, pouvoir politique légitime, un mandat clair et transparent, une stratégie bottom-up, un multilatéralisme efficace et une approche régionale intégrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en van de inspanningen van de EU om het vredesproces te ondersteunen, met het oog op een ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]


Daarom denk ik dat het Parlement enige tijd geleden juist heeft gehandeld door al een besluit te nemen over de voorzitter van de Commissie, want dat geeft de voorzitter van de Commissie het gezag, het politieke gezag, om de Commissie in uiterst belangrijke internationale verplichtingen te vertegenwoordigen.

C’est pourquoi je pense que le Parlement a pris la bonne décision en choisissant déjà il y a quelques temps le président de la Commission, car cela donne à celui-ci l’autorité, l’autorité politique, nécessaire pour représenter la Commission dans le cadre d’obligations internationales très importantes.


2. herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van juni 2003 en de resolutie 1483 (2003) van de VN-Veiligheidsraad en resolutie 1546(2004) van de VN-Veiligheidsraad, die blijk geeft van een nieuwe geest van samenwerking in de internationale gemeenschap en de grondslag voor daadwerkelijke internationale steunverlening voor de politieke overgang in Irak en het herstel van zijn politiek gezag en soevereiniteit en verzoening onder de Iraakse bevolking legt onder de leiding van de VN en met een duidelijk tijdschema;

2. rappelle les conclusions du Conseil européen de juin 2003; rappelle la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle également la résolution 1546 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui témoigne d'un nouvel esprit de coopération au sein de la communauté internationale et fournit la base d'une aide internationale efficace pour la transition politique de l'Irak et pour le rétablissement de l'autorité politique et de la souveraineté du pays, ainsi que pour la réconciliation du peuple irakien sous l'égide des Nations unies, qui tiendront le rôle directeur, et avec un calendrier clair;


2. herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van juni 2003 en de resoluties 1483 (2003) en 1546(2004) van de VN-Veiligheidsraad, die blijk geven van een nieuwe geest van samenwerking in de internationale gemeenschap en de grondslag voor daadwerkelijke internationale steunverlening voor de politieke overgang in Irak en het herstel van zijn politiek gezag en soevereiniteit en verzoening onder de Iraakse bevolking leggen onder de leiding van de VN en met een duidelijk tijdschema;

2. rappelle les conclusions du Conseil européen de juin 2003; rappelle la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle également la résolution 1546 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui témoigne d'un nouvel esprit de coopération au sein de la communauté internationale et fournit la base d'une aide internationale efficace pour la transition politique de l'Irak et pour le rétablissement de l'autorité politique et de la souveraineté du pays, ainsi que pour la réconciliation du peuple irakien sous l'égide des Nations unies, qui tiendront le rôle directeur, et avec un calendrier clair;


de geleidelijke toeëigening door de Irakezen van het burgerlijk en politiek gezag moet worden bevorderd onder leiding van de VN met een duidelijk VN-mandaat inzake het politieke en economische overgangsproces van Irak met inbegrip van de goedkeuring van een politieke agenda voor de verkiezing van een wetgevende vergadering, bij voorkeur vóór eind 2003; deze vergadering moet het mandaat krijgen een nieuwe grondwet goed te keuren voor Irak als een onafhankelijke staat wiens territoriale soevereiniteit en integriteit moet worden bekrachtigd binnen zijn internationaal erkende grenzen en die moet worden verenigd op basis van gelijke rechten ...[+++]

le transfert progressif de l'autorité civile et politique entre les mains du peuple irakien doit s'effectuer sous le patronage des Nations unies et dans le cadre d'un mandat clair des Nations unies sur la transition politique et économique de l'Irak; il doit s'accompagner de l'adoption d'un agenda politique prévoyant l'élection d'une Assemblée constituante, de préférence avant la fin de 2003; cette Assemblée aurait pour mission d'arrêter une nouvelle Constitution pour l'Irak, État indépendant, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale réaffirmées à l'intérieur de frontières internationalement reconnues, et réuni sur la base de l' ...[+++]


Dat gebeurde grotendeels in de wet op het politieambt en in de wet op de geïntegreerde politie, maar ook in een aantal recente teksten over de aanpak van de georganiseerde misdaad en in de wetten over de relatie van het openbaar ministerie tot het politieke gezag.

Ceci a été en grande partie réglé dans la loi relative à la fonction de police et dans la loi sur la police intégrée, mais également dans certains textes récents relatifs à la lutte contre la criminalité et à la relation entre le ministère public et les autorités politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek gezag' ->

Date index: 2024-09-14
w