Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek gezien absoluut noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

In de strijd tegen drugs is een goede coördinatie tussen de EU-instellingen en alle betrokken partijen absoluut noodzakelijk, gezien de gecompliceerde en gefragmenteerde aard van de drugsproblematiek.

Une bonne coordination entre les institutions de l'UE et tous les intervenants est une condition sine qua non de la lutte contre la drogue, étant donné la complexité et la nature fragmentaire de ce phénomène.


Overeenkomstig de politieke toezeggingen is het absoluut noodzakelijk de partnerlanden de nodige voorspelbaarheid te bieden om hun strategieën, prioriteiten en maatregelen te plannen.

Conformément aux promesses politiques, il est impératif de donner aux pays partenaires la prévisibilité dont ils ont besoin pour planifier leurs stratégies, leurs priorités et leurs actions.


De Raad wijst erop dat, wil het GVDB worden gehandhaafd en versterkt, het politiek gezien absoluut noodzakelijk is de militaire vermogens te behouden en te versterken.

Le Conseil souligne qu'il est urgent et nécessaire, d'un point de vue politique, de préserver et développer les capacités militaires pour soutenir et renforcer la PSDC.


Overwegende dat het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren dringend dient te worden opgericht, meer bepaald gezien de inwerkingtreding van de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren op 31 december 2016 en de opheffing op dezelfde datum van de toezichtsregeling die was ingevoerd bij wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en tot organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, dat het ...[+++]

Considérant que l'établissement du Collège est urgent au regard, notamment, de l'entrée en vigueur de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises à la date du 31 décembre 2016 et de la suppression du système de supervision établi par la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des réviseurs d'entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseurs d'entreprises à la même date, qu'il convient à cette fin de désigner le plus rapidement possible les membres du comité du Collège, visés à l'article 35, alinéa premier, 3° et 4° de la loi du 7 ...[+++]


de aard van de gegevens die worden opgeslagen en van de absoluut noodzakelijke persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsook gegevens die de gezondheid of het seksuele gedrag betreffen.

le type de données à stocker et les données à caractère personnel révélant l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l’appartenance syndicale, ainsi que des données concernant la santé ou la sexualité qui sont strictement nécessaires.


Aangezien de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet van strategisch belang zijn, en er zorg voor moet worden gedragen dat de essentiële openbare belangen naar behoren worden verdedigd en vertegenwoordigd, is het absoluut noodzakelijk dat er toezicht wordt uitgeoefend op de volgende fasen van de invoering van het systeem en het gebruik van de voor de programma's uitgetrokken communautaire fondsen overeenkomstig de desbetreffende politieke richtsnoeren van de ...[+++]

Étant donné le caractère stratégique des programmes européens de radionavigation par satellite et la nécessité de veiller à ce que les intérêts publics soient adéquatement défendus et représentés, il est impératif d'encadrer les prochaines phases par lesquelles doit passer le système, ainsi que l'utilisation des fonds communautaires destinés à ces programmes dans le respect des orientations politiques pertinentes du Conseil et des décisions financières des autorités budgétaires; il y a donc lieu d'instituer une autorité européenne de surveillance relative au «Système de radionavigation par satellite» (GNSS), (ci-après dénommée «l'Autori ...[+++]


Anna Diamantopoulou, de commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft verklaard: "Gezien het tekort van 1,4 miljoen arbeidskrachten met IC-vaardigheden op dit moment en naar schatting 1,7 miljoen in 2003, is het absoluut noodzakelijk om de passende onderwijs- en opleidingsinspanningen te vergroten.

Anna Diamantopoulou, membre de la Commission responsable pour l'Emploi et les Affaires sociales, a déclaré : « Etant donné la pénurie en compétences liées aux technologies d'information d'environ 1,4 million actuellement et de 1,7 million prévu en 2003, il est urgent d'intensifier les efforts d'éducation et de formation adéquats.


Zo zouden leden van het Parlement en het Comité vergaderingen van elkaars commissies kunnen bijwonen, zouden Europarlementariërs kunnen deelnemen aan activiteiten in het kader van programma's waarbij regionale of lokale overheden zijn betrokken en zouden de banden tussen politieke fracties aangehaald kunnen worden. Dat de begrotingscommissie van het Parlement onlangs heeft besloten, de kantoren in één van de gebouwen van het Parlement te Brussel binnenkort ter beschikking van het Comité te stellen, beschouwde de heer Blanc als het beste bewijs van toenadering tussen de instelling en het orgaan waarvan de leden de politieke en democratische leg ...[+++]

Jacques Blanc, le Président du Comité des régions, a vu pour sa part dans la décision récente de la commission des budgets du Parlement de mettre prochainement à disposition du Comité les bureaux d'un de ses bâtiments à Bruxelles "le meilleur signe de rapprochement entre l'institution et l'organe dont les membres ont une légitimité politique et démocratique indispensable au bon fonctionnement de l'Union européenne".


Daarentegen acht de Commissie het, gezien het belang van de produktie van zogenaamde traditionele rum voor de economie van de betrokken communautaire regio's, absoluut noodzakelijk om, tijdens een overgangsperiode waarin de communautaire producenten zich aan de nieuwe stand van zaken op de markt kunnen aanpassen, een tariefcontingent voor de zogenaamde traditionele ACS-rum te handhaven.

En revanche, compte tenu de l'importance que revêt la production de rhum traditionnel pour l'économie des régions communautaires concernées, la Commission estime indispensable de maintenir, pour une période de transition permettant aux producteurs communautaires de s'adapter à la nouvelle situation du marché, un contingent tarifaire pour le rhum ACP dit traditionnel.


Gezien de toenemende uitdagingen in de concurrentie tussen de financiële markten en met het oog op hun betekenis voor de nationale economie wat economische groei en werkgelegenheid betreft, acht hij een snelle vooruitgang op dit gebied absoluut noodzakelijk.

Face aux défis croissants qui se posent en termes de concurrence des marchés financiers et compte tenu de leur importance macroéconomique pour la croissance économique et l'emploi, le Conseil européen estime indispensable de réaliser rapidement des progrès dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek gezien absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2023-09-26
w