Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "politiek hun werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep

congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu


verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep

congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze zullen de traditionele politieke werkzaamheden zeker niet volledig vervangen, maar kunnen wel een belangrijke bijdrage leveren aan de politieke socialisatie en sociale integratie.

Celles-ci ne remplaceront certainement pas les travaux politiques traditionnels mais elles peuvent apporter une contribution importante en matière de socialisation politique et d’intégration sociale.


Dit is wat de gezamenlijke mededeling voorstelt, ter versterking van de lopende diplomatieke en politieke werkzaamheden van de EU, met name de lopende politieke dialoog met de regionale actoren in het kader van het regionale EU-initiatief inzake de toekomst van Syrië, die gericht is op rechtstreekse steun aan en input voor de door de VN geleide politieke besprekingen.

Telle est la proposition contenue dans cette communication conjointe: renforcer l'action diplomatique et politique actuellement menée par l'UE, notamment le dialogue politique en cours avec les acteurs régionaux dans le cadre de l'initiative régionale de l'UE sur l'avenir de la Syrie, qui vise à apporter une contribution et un soutien directs aux pourparlers politiques encadrés par les Nations unies.


betreurt de escalatie van politiek gemotiveerde aanklachten en juridische pesterijen van mensenrechtenverdedigers en activisten, en met name de politiek gemotiveerde aanklachten, vonnissen en veroordelingen in verband met de legitieme werkzaamheden van activisten, politieke dissidenten en mensenrechtenactivisten in Cambodja.

déplore l'escalade des inculpations politiques et du harcèlement judiciaire des défenseurs et des militants des droits de l'homme, et notamment les inculpations politiques, les jugements et les condamnations liés au travail légitime des militants, des détracteurs politiques et des défenseurs des droits de l'homme au Cambodge.


dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politiek ...[+++]

enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ONDERSTREEPT dat de Commissie en het Comité voor de economische politiek hun werkzaamheden moeten voortzetten, zodat de analytische kaders en hulp­middelen voor het analyseren van de ontwikkelingen en stimulerende factoren bij het opbouwen en wegwerken van onevenwichtigheden, zoals de rol van inhaaleffecten, verder worden verbeterd en verfijnd en de algehele transparantie van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden in hand wordt gewerkt.

MET EN EXERGUE la nécessité pour la Commission et le Comité de politique économique de poursuivre leurs travaux visant à améliorer et à affiner davantage les cadres et instruments d'analyse de l'évolution de la situation ainsi que des facteurs qui déclenchent les déséquilibres et permettent de les corriger, y compris le rôle que jouent les effets de rattrapage, et SOULIGNE qu'il faut renforcer la transparence générale de la procédure relative aux déséquilibres macroéconomiques.


- verzoekt het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor de sociale bescherming hun werkzaamheden op dit gebied voort te zetten en te coördineren en te zorgen voor doeltreffende koppelingen met desbetreffende werkzaamheden van de Commissie, andere comités of deskundigengroepen zoals het Comité voor economische politiek".

- demande au comité de l'emploi et au comité de la protection sociale de continuer de coordonner leurs travaux dans ce domaine et de veiller à assurer une coordination efficace avec les travaux du même ordre que pourraient mener la Commission, d'autres comités ou groupes d'experts, tels que le comité de politique économique".


1. Onverminderd de artikelen 114 en 207 van het Verdrag draagt het Comité voor de economische politiek („het comité”) bij tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en dient het de Commissie en de Raad van advies.

1. Sans préjudice des articles 114 et 207 du traité, le comité de politique économique (ci-après dénommé «comité») contribue à la préparation des travaux du Conseil en coordonnant les politiques économiques des États membres et de la Communauté et conseille la Commission et le Conseil.


9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezie ...[+++]

9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Secrétariat sera assuré par le Secrétariat général du Conseil ; et est convaincu que le Secrétariat général du Conseil et la Commission oeuvreront en étroite liaison pour élaborer un modèle de collabora ...[+++]


Europese politieke personaliteiten van het hoogste niveau hebben reeds hun medewerking aan het slagen van de werkzaamheden van de Ronde Tafel toegezegd. Het betreft : M. le Président Valéry Giscard d'Estaing, M. Frans Andriessen, M. Raymond Barre, Sir Samuel Brittan, M. Henning Christophersen, M. Etienne Davignon, M. Jacques Delors, M. Wim Kok, M. Karl-Otto Pöhl, M. Pierre Werner. De werkzaamheden van de Ronde-Tafel zullen onmiddellijk na de eerste bijeenkomst van de ECOFIN-raad van het Italiaanse voorzitterschap beginnen.

Des personnalités politiques européennes de premier plan ont déjà accepté de participer au succès des travaux de la Table ronde. Il s'agit de : M. le Président Valéry Giscard d'Estaing, M. Frans Andriessen, M. Raymond Barre, Sir Samuel Brittan, M. Henning Christophersen, M. Etienne Davignon, M. Jacques Delors, M. Wim Kok, M. Karl-Otto Pöhl, M. Pierre Werner. Les travaux de la Table ronde commenceront immédiatement après la première réunion du Conseil des Ministres de l'Economie et des Finances de la Présidence italienne.


Het voorzitterschap zal de voortgang van de in het draaiboek opgenomen werkzaamheden van dichtbij volgen en, indien nodig, ad hoc-zittingen van de Raad bijeenroepen om politieke stimulansen te geven teneinde blokkeringen van de werkzaamheden op technisch niveau op te heffen.

La Présidence a indiqué qu'elle suivra de près l'avancée des travaux prévue par ce tableau de bord et qu'elle convoquerait des sessions ad hoc du Conseil si ceci s'avérait nécessaire pour donner des impulsions politiques pour surmonter un blocage des travaux au niveau technique.


w