Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke dialoog besproken zouden " (Nederlands → Frans) :

H. eraan herinnerend dat de transparantie en de politieke dialoog systematischer zouden moeten worden, opdat het budgettaire instrument dat het EOF is, niet simpelweg in verband gebracht wordt met een machtsverhouding ;

H. rappelant que la transparence et le dialogue politique doivent être plus systématique afin d'éviter que l'instrument budgétaire qu'est le FED ne soit associé à un pur rapport de force;


H. eraan herinnerend dat de transparantie en de politieke dialoog systematischer zouden moeten worden, opdat het budgettaire instrument dat het EOF is, niet simpelweg in verband gebracht wordt met een machtsverhouding, en benadrukkend dat er steeds grotere bedragen van het EOF langs budgettaire kanalen passeren die weliswaar de rol van de ACS-landen legitiem kunnen ondersteunen, maar die om nog meer transparantie vragen om het toez ...[+++]

H. rappelant que la transparence et le dialogue politique doivent être plus systématique afin d'éviter que l'instrument budgétaire qu'est le FED ne soit associé à un pur rapport de force et soulignant que des montants de plus en plus conséquents du FED transitent par des appuis budgétaires qui peuvent renforcer légitimement le rôle des États ACP, mais qui exigent une transparence encore accrue en vue de permettre le contrôle des parlements et organisations de la société civile;


H. eraan herinnerend dat de transparantie en de politieke dialoog systematischer zouden moeten worden, opdat het budgettaire instrument dat het EOF is, niet simpelweg in verband gebracht wordt met een machtsverhouding, en benadrukkend dat er steeds grotere bedragen van het EOF langs budgettaire kanalen passeren die weliswaar de rol van de ACS-landen legitiem kunnen ondersteunen, maar die om nog meer transparantie vragen om het toez ...[+++]

H. rappelant que la transparence et le dialogue politique doivent être plus systématique afin d'éviter que l'instrument budgétaire qu'est le FED ne soit associé à un pur rapport de force et soulignant que des montants de plus en plus conséquents du FED transitent par des appuis budgétaires qui peuvent renforcer légitimement le rôle des États ACP, mais qui exigent une transparence encore accrue en vue de permettre le contrôle des parlements et organisations de la société civile;


Deze ontradingsmaatregelen zullen worden besproken op de NAVO-top van Warschau en vormen, in combinatie met een duidelijke politieke dialoog, de houding die de NAVO wenst aan te nemen ten opzichte van de strategie van Rusland.

Ces mesures de dissuasion seront discutées lors du sommet de l'OTAN à Varsovie et forment, en combinaison avec un dialogue politique clair, l'attitude que l'OTAN souhaite conserver vis-à-vis de la stratégie de la Russie.


Mijn voorganger zat zelf de vorige bijeenkomst van de Associatie-Raad, op 13 december 2010, voor, en bij die gelegenheid werd de kwestie van de Westelijke Sahara uitgebreid besproken in het kader van de Politieke Dialoog tussen de Europese unie (EU) en Marokko.

Mon prédécesseur a présidé la précédente réunion du Conseil d'association, le 13 décembre 2010. À cette occasion, la question du Sahara occidental a été longuement évoquée dans le cadre du dialogue politique entre l’ Union européenne (UE) et le Maroc.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le ...[+++]


95. is van mening dat de Raad deze dialogen zou moeten opstarten op basis van dezelfde criteria en dat de resultaten ervan binnen de politieke dialoog besproken zouden moeten worden, zodat de samenhang en consistentie van het mensenrechtenbeleid van de EU en derde landen wordt verbeterd; roept de Raad en de Commissie in dit verband op het Parlement te informeren over de resultaten van deze dialogen;

95. estime que ces dialogues devraient être engagés par le Conseil en fonction de critères identiques et que leurs résultats devraient être débattus dans le cadre du dialogue politique afin d'améliorer la cohérence de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme à l'égard des pays tiers; invite le Conseil et la Commission, à cet égard, à informer le Parlement des résultats de ces dialogues;


95. is van mening dat de Raad deze dialogen zou moeten opstarten op basis van dezelfde criteria en dat de resultaten ervan binnen de politieke dialoog besproken zouden moeten worden, zodat de samenhang en consistentie van het mensenrechtenbeleid van de EU en derde landen wordt verbeterd; roept de Raad en de Commissie in dit verband op het Parlement te informeren over de resultaten van deze dialogen;

95. estime que ces dialogues devraient être engagés par le Conseil en fonction de critères identiques et que leurs résultats devraient être débattus dans le cadre du dialogue politique afin d'améliorer la cohérence de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme à l'égard des pays tiers; invite le Conseil et la Commission, à cet égard, à informer le Parlement des résultats de ces dialogues;


Actie ter bestrijding van racisme wordt in het kader van de politieke dialoog besproken, en het is één van de vier prioriteiten van de financiering via de EIDHR-begroting.

L'action engagée pour lutter contre le racisme est examinée dans le cadre du dialogue politique et représente l'une des quatre priorités éligibles à un financement par le biais du budget relatif à l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme.


Ik nodig de senatoren uit alle aanbevelingen in het voorstel van resolutie volop te steunen: de politieke dialoog tussen de Burundezen hervatten; de oprichting stimuleren van een politiek platform dat de dialoog tussen de verschillende nationale politieke actoren kan herstellen; nadenken over de grondwetsherziening die momenteel in Burundi wordt besproken; verzekeren dat vooruitgang wordt geboekt inzake veiligheid en mensenrechten; zo snel mogelijk ...[+++]

Permettez-moi donc, chers collègues, de vous inviter à soutenir pleinement toutes les demandes émises dans cette proposition de résolution afin de relancer un appel au dialogue politique interburundais, de stimuler la création d'une plateforme politique susceptible de rétablir le dialogue entre les différents acteurs politiques nationaux, de réfléchir sur la réforme constitutionnelle actuellement pensée au Burundi, de garantir des avancées significatives en matière de sécurité et de droits de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog besproken zouden' ->

Date index: 2023-05-27
w