Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke gewicht ervan " (Nederlands → Frans) :

Gelet op deze uitdagingen en wat er op het spel staat, moet de EU meer politiek gewicht krijgen in het bepalen en uitvoeren van het nieuwe Europese ruimtevaartbeleid en de nodige beleidsinstrumenten, teneinde de draagwijdte en doeltreffendheid ervan te vergroten.

Compte tenu de ces enjeux et de ces défis, le poids politique de l'UE doit être valorisé dans la définition et l'exécution de la nouvelle politique spatiale européenne et ses politiques et outils utilisés pour en augmenter la portée et l'efficacité.


Gelet op deze uitdagingen en wat er op het spel staat, moet de EU meer politiek gewicht krijgen in het bepalen en uitvoeren van het nieuwe Europese ruimtevaartbeleid en de nodige beleidsinstrumenten, teneinde de draagwijdte en doeltreffendheid ervan te vergroten.

Compte tenu de ces enjeux et de ces défis, le poids politique de l'UE doit être valorisé dans la définition et l'exécution de la nouvelle politique spatiale européenne et ses politiques et outils utilisés pour en augmenter la portée et l'efficacité.


In verband met de plaats van de afschrikking in het Bondgenootschap wordt de NAVO-referentie naar de kernwapens gekoppeld aan de politieke functie ervan — « het behoud van vrede, het voorkomen van oorlog en andere vormen van dwang » — aan de gemeenschappelijke solidariteit, maar ook aan het trans-Atlantische en Amerikaanse gewicht op het gebied van de afschrikking.

À propos de la place de la dissuasion au sein de l'Alliance, la référence otanienne au nucléaire est associée à la fonction politique de l'arme nucléaire, — « préserver la paix et prévenir la guerre ou toute forme de coercition » —, à la solidarité commune mais aussi au poids transatlantique et américain dans le champ de la dissuasion.


In verband met de plaats van de afschrikking in het Bondgenootschap wordt de NAVO-referentie naar de kernwapens gekoppeld aan de politieke functie ervan — « het behoud van vrede, het voorkomen van oorlog en andere vormen van dwang » — aan de gemeenschappelijke solidariteit, maar ook aan het trans-Atlantische en Amerikaanse gewicht op het gebied van de afschrikking.

À propos de la place de la dissuasion au sein de l'Alliance, la référence otanienne au nucléaire est associée à la fonction politique de l'arme nucléaire, — « préserver la paix et prévenir la guerre ou toute forme de coercition » —, à la solidarité commune mais aussi au poids transatlantique et américain dans le champ de la dissuasion.


3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden ...[+++]

3. accueille donc favorablement la décision du Conseil européen d'organiser une discussion consacrée à la sécurité et à la défense à l'occasion du sommet de décembre 2013; estime que cet événement sera l'occasion de souligner au plus haut niveau politique que la sécurité et la défense sont toujours des questions importantes et que la dimension européenne est plus nécessaire que jamais et de faire passer ce message auprès des citoyens; est fermement convaincu que l'Union européenne doit être capable d'assurer la sécurité de ses citoyens, de promouvoir et de défendre ses valeurs fondamentales, d'assumer sa part de responsabilité dans la ...[+++]


3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden ...[+++]

3. accueille donc favorablement la décision du Conseil européen d'organiser une discussion consacrée à la sécurité et à la défense à l'occasion du sommet de décembre 2013; estime que cet événement sera l'occasion de souligner au plus haut niveau politique que la sécurité et la défense sont toujours des questions importantes et que la dimension européenne est plus nécessaire que jamais et de faire passer ce message auprès des citoyens; est fermement convaincu que l'Union européenne doit être capable d'assurer la sécurité de ses citoyens, de promouvoir et de défendre ses valeurs fondamentales, d'assumer sa part de responsabilité dans la ...[+++]


Ik ben daar klaar voor, wat het onderwerp ook is, en ik kan u verzekeren dat Hongarije en het Hongaarse voorzitterschap over voldoende kracht beschikken om zowel het debat over Hongarije als over EU-kwesties met het benodigde gewicht en de benodigde kracht tot een goed einde te brengen, en geen enkele aanval op de binnenlandse politiek of de Hongaarse zaak zal ons ervan afbrengen om ons EU-programma en onze prioriteiten uit te voeren zodat dit een succesvol voorzitterschap ...[+++]

J’y suis préparé, quel qu’en soit le sujet, et je peux vous assurer que la Hongrie et la Présidence hongroise sont assez forts pour maintenir un débat sur la Hongrie et sur des sujets européens avec tout le sérieux et la force nécessaires, et qu’aucune attaque lancée contre des politiques intérieures ou des affaires hongroises ne nous dissuadera de poursuivre nos programmes et nos priorités, ni de faire de cette Présidence une réussite.


Wij moeten dit unieke en in veel opzichten exemplarische karakter vasthouden en tegelijkertijd zorgen voor uitbreiding van het politieke gewicht ervan op het internationale toneel en van het operationele vermogen om de centrale rol te spelen die haar in de Overeenkomst van Cotonou wordt opgedragen.

Nous devons préserver ce caractère unique et à bien des égards exemplaire tout en renforçant son poids politique sur la scène internationale et sa capacité opérationnelle à jouer le rôle central qui lui est assigné par l'accord de Cotonou.


Onder deze twee politieke voorwaarden, en ervan uitgaande dat we nieuwe eigen middelen zullen krijgen om onze ambities waar te maken, stel ik mij op achter de door redelijkheid ingegeven keuze van onze rapporteur, opdat ons Parlement zijn volle gewicht kan doen gelden bij de komende onderhandelingen en erin slaagt de Raad dichter bij zijn standpunten te brengen.

À ces deux conditions politiques, et dans l’attente des moyens de nos ambitions avec de nouvelles ressources propres, je me range au choix de raison de notre rapporteur, afin que notre Parlement dispose de toute son autorité dans les prochaines négociations et réussisse à rapprocher le Conseil de ses positions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke gewicht ervan' ->

Date index: 2021-01-31
w