Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Franco grens
Geleverd grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Kopen over de grens
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke grens
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Staatkundige grens
Winkelen over de grens

Vertaling van "politieke grens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke grens | staatkundige grens

frontière politique


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij overschrijding van de in het derde lid bepaalde grens, wordt het bedrag van de in het vorige lid bedoelde vergoedingen, bezoldigingen of presentiegelden die voortvloeien uit de uitoefening van een openbaar mandaat, een openbare functie of opdracht van politieke aard, navenant verminderd.

En cas de dépassement de la limite fixée à l'alinéa 3, le montant des indemnités, traitements ou jetons de présence découlant de l'exercice d'un mandat, d'une fonction ou d'une charge publics d'ordre politique, visés à l'alinéa précédent, est réduit à due concurrence.


De media zouden systematisch gecontroleerd worden, en verklikking lijkt aangemoedigd te worden. Er zijn ook regelmatig berichten over geweld en foltering aan de grens met de Gazastrook. 1. a) Welke informatie heeft u over de politieke en de sociaal-economische situatie in Egypte? b) In hoeverre werd er vooruitgang geboekt inzake het opbouwen van een rechtsstaat in Egypte en de eerbiediging van de mensenrechten, en meer bepaald van de vrijheid van meningsuiting (en van levensovertuiging)?

Le contrôle des médias semble être devenu systématique et les pratiques de dénonciation apparaissent comme encouragées sans parler des faits de violence et de torture qui sont régulièrement relatés à la frontière avec la Bande de Gaza. 1. a) Quels retours avez-vous de la situation politique mais aussi socio-économique dans ce pays? b) Où en est-on dans les avancées de la mise en place d'un véritable "Etat de droit" en Egypte et du respect des droits de l'homme et plus spécifiquement de la liberté d'expression (en ce compris de conviction)?


(14) In Frankrijk : belastingvermindering van 40 % van het bedrag van de gift binnen de grens van 5 % van het belastbaar inkomen; in Québec : vermindering van 50 % binnen de grens van ongeveer 250 euro; in Italië : aftrek van het belastbaar bedrag van 22 % van de gift, maar er bestaat ook een vrijwillige overheidsfinanciering waarbij elke belastingplichtige 0,04 promille van zijn inkomstenbelasting kan toekennen aan de financiering van politieke bewegingen.

(14) En France, réduction d'impôts de 40% du montant du don dans la limite de 5 % du revenu imposable; au Québec, réduction de 50 % dans la limite d'environ 250 euros; en Italie, déduction du montant imposable de 22 % du don mais il existe aussi un financement public volontaire, chaque contribuable pouvant dédicacer 0,04 pour mille de son impôt sur le revenu au financement de mouvements politiques.


(14) In Frankrijk : belastingvermindering van 40 % van het bedrag van de gift binnen de grens van 5 % van het belastbaar inkomen; in Québec : vermindering van 50 % binnen de grens van ongeveer 250 euro; in Italië : aftrek van het belastbaar bedrag van 22 % van de gift, maar er bestaat ook een vrijwillige overheidsfinanciering waarbij elke belastingplichtige 0,04 promille van zijn inkomstenbelasting kan toekennen aan de financiering van politieke bewegingen.

(14) En France, réduction d'impôts de 40% du montant du don dans la limite de 5 % du revenu imposable; au Québec, réduction de 50 % dans la limite d'environ 250 euros; en Italie, déduction du montant imposable de 22 % du don mais il existe aussi un financement public volontaire, chaque contribuable pouvant dédicacer 0,04 pour mille de son impôt sur le revenu au financement de mouvements politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(39) In aanbeveling 1413 (1999) van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa over de gelijke vertegenwoordiging in het politieke leven wordt opgemerkt dat een aanwezigheid van 30 % vrouwen in een politiek orgaan de « kritische » minimumgrens vormt : pas vanaf die grens zouden vrouwen in staat zijn om los te komen van het mannelijk « model » van machtsuitoefening.

(39) Dans la recommandation 1413 (1999) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sur la représentation paritaire dans la vie politique, on fait remarquer qu'un seuil de 30 % de participation des femmes dans les instances politiques constitue « une masse critique » : ce n'est qu'au-delà de ce niveau que les femmes peuvent se libérer du « modèle masculin » d'exercice du pouvoir.


Een ander lid is het er weliswaar principieel mee eens dat ook geschillen over overheidsopdrachten door de Raad van State zouden moeten kunnen worden beslecht, maar wijst er op dat er wel een grens moet worden getrokken tussen de politieke beslissingen van de wetgever en daden van de wetgever als bestuurlijke overheid.

Un autre membre souligne que, s'il peut marquer son accord sur le principe suivant lequel les litiges relatifs aux marchés publics doivent pouvoir être réglés par le Conseil d'État, il fait cependant remarquer que l'on doit faire la distinction entre, d'une part, les décisions politiques du législateur et, d'autre part, les actes qu'il pose en tant qu'autorité administrative.


Hij vraagt waar de grens ligt tussen een private en een politieke activiteit.

Il demande où se situe la limite entre une activité privée et une activité politique.


Er is een politieke grens getrokken: alle Europese vlaggenstaten moeten, zonder uitzondering, op de witte lijst staan en beschikken over de voor dit doel bestemde instrumenten.

Tous les États du pavillon européens doivent, sans exception, figurer sur la liste blanche et être en possession des instruments conçus à cette fin.


De politieke grens tussen twee lidstaten van de Europese Unie mag geen hindernis zijn voor een grensoverschrijdende fusie of voor een overname.

La frontière politique entre deux États membres de l’Union européenne ne doit pas barrer la route aux fusions ou acquisitions transfrontalières.


Verder gaat een van de voorstellen van de Commissie over de bestrijding van terroristische propaganda. Daarbij rijst voor ons de vraag hoe zal worden vastgesteld waar de grens van vrije meningsuiting ligt, en wie deze grens op politiek en ideologisch onpartijdige wijze zal trekken. Tegenwoordig worden immers bevrijdingsbewegingen beschuldigd en worden politieke partijen terroristische organisaties genoemd.

En outre, une des propositions de la Commission vise à lutter contre la propagande terroriste et nous nous demandons où seront fixées les limites de la liberté d’opinion et qui fixera celles-ci en toute impartialité politique et idéologique, alors qu’aujourd’hui des mouvements de libération sont condamnés et des partis politiques sont traités d’organisations terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke grens' ->

Date index: 2023-08-25
w