Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Gemeentelijke politieke commissie
Is
Lankmoedige houding
Niet in mijn achtertuin-houding
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Toegeeflijke houding

Traduction de «politieke houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération




niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor een verdieping van de politieke dialoog is een meer constructieve houding inzake het respect voor de mensenrechten en democratie noodzakelijk.

2. L'approfondissement du dialogue politique demande une attitude plus constructive en matière de droits de l'Homme et de démocratie.


Deze ontradingsmaatregelen zullen worden besproken op de NAVO-top van Warschau en vormen, in combinatie met een duidelijke politieke dialoog, de houding die de NAVO wenst aan te nemen ten opzichte van de strategie van Rusland.

Ces mesures de dissuasion seront discutées lors du sommet de l'OTAN à Varsovie et forment, en combinaison avec un dialogue politique clair, l'attitude que l'OTAN souhaite conserver vis-à-vis de la stratégie de la Russie.


Kort, het geheel van geloofwaardige afschrikkingsmaatregelen van de NAVO vormt op dit moment, in combinatie met een blijvende wil tot open politieke dialoog, de houding die de NAVO aanneemt ten opzichte van Rusland.

En bref, l'ensemble des mesures dissuasives crédibles de l'OTAN, combinées à la volonté d'un dialogue politique ouvert, constituent en ce moment la posture que l'OTAN prend par rapport à la Russie.


1. a) België neemt tegenover de toenemende spanning met Rusland een gematigde houding aan en steunt de politieke dialoog.

1. a) Vis-à-vis de la tension grandissante avec la Russie, la Belgique adopte une attitude modérée et soutient le dialogue politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verbod houdt bij niet-veroordeling op indien vastgesteld kan worden dat de persoon de instelling, de vereniging, de partij of de politieke fractie waaruit hij komt, publiekelijk afgezien heeft van zijn/haar vijandige houding tegen de democratische principes die met name vermeld zijn in de hierboven vermelde bepalingen.

Cette interdiction cesse, en cas de non condamnation, s'il peut être établi que la personne, l'organisme, l'association, le parti ou le groupe politique dont il est issu, a publiquement renoncé à son hostilité vis-à-vis des principes démocratiques énoncés notamment par les dispositions visées ci-dessus;


15. vraagt daarom ook dat Europa ook goed zichtbare politieke steun verleent aan de actoren in de samenleving, in het godsdienstig en het verenigingsleven, vooral aan de politieke organisaties die zich met vreedzame acties inzetten voor democratie, met uitzondering van de sektarische, fundamentalistische en extreem nationalistische krachten, maar zo nodig met inbegrip van de seculiere bewegingen en de gematigde islambewegingen - in het bijzonder seculiere islambewegingen -, die door Europa tot deelname aan het democratisch proces aangemoedigd zijn, waarbij een middenweg moet worden gevonden tussen cultureel bepaalde zienswijzen en een pragmatische politieke houding; is van ...[+++]

15. demande en conséquence que l'Europe accorde également un soutien politique visible aux acteurs civils, associatifs et religieux, en particulier aux organisations politiques qui promeuvent la démocratie par la non-violence, à l'exception des forces sectaires fondamentalistes et d'un extrémisme nationaliste et en y incluant le cas échéant les laïcs et les islamistes modérés - y compris, en particulier, les laïcs islamistes - , que l'Europe a encouragés à participer au jeu démocratique, faisant ainsi la part des choses entre perceptions culturalistes et pragmatisme politique; estime que le succès d'un tel soutien dépendra essentielleme ...[+++]


De verzoekende partijen verwijten die bepaling, enerzijds, dat zij alleen betrekking heeft op de organisaties waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, met uitsluiting van de organisaties waarvan de grondslag op een andere overtuiging steunt, zoals de politieke en syndicale overtuiging, en, anderzijds, dat zij het de organisaties waarop zij betrekking heeft, mogelijk maakt om alleen van de personen die voor hen werkzaam zijn, en niet van hun leden en mandatarissen, een houding van goede trouw en loyauteit te ve ...[+++]

Les parties requérantes reprochent à cette disposition, d'une part, de ne concerner que les organisations dont le fondement repose sur la conviction religieuse ou philosophique, à l'exclusion des organisations dont le fondement repose sur une autre conviction, comme la conviction politique et syndicale, et d'autre part de ne permettre aux organisations qu'elle concerne d'exiger une attitude de bonne foi et de loyauté que des personnes travaillant pour elles, et non de leurs affiliés et mandataires.


De verzoekende partijen voegen daaraan toe dat het « niet denkbeeldig [is] dat, nu de Controlecommissie samengesteld is uit politici, enerzijds van deze procedure misbruik wordt gemaakt om lastige politieke concurrenten te beroven van geldmiddelen om de publieke opinie te beïnvloeden en, anderzijds de dreiging met een klacht gebruikt wordt om oppositiepartijen tot een meer ' meegaande ' houding t.o.v. de meerderheidspartijen te bewegen ».

Les parties requérantes ajoutent qu'il n'est pas « inimaginable que, puisque la Commission de contrôle est composée de politiciens, il soit d'une part abusé de cette procédure pour priver les adversaires politiques rétifs de moyens financiers pour influencer l'opinion publique et que, d'autre part, la menace d'une plainte soit utilisée pour forcer les partis de l'opposition à adopter une attitude plus ` docile ' à l'égard des partis de la majorité».


Volgens de eerste drie middelen is er geen objectief en redelijk criterium dat verantwoordt dat sommige partijen een overheidsdotatie dreigen te verliezen en andere niet, en is het niet verantwoord dat een politieke partij of haar kandidaten en verkozenen zouden worden gestraft voor een vijandige houding tegenover het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de aanvullende protocollen bij dat Verdrag, terwijl artikel 19 van de Grondwet eenieder de vrijheid waarborgt om op elk gebied zijn mening te uiten.

Selon les trois premiers moyens, il n'existe pas de critère objectif et raisonnable justifiant que certains partis soient menacés de perdre la dotation publique et d'autres non et il n'est pas justifié qu'un parti politique ou que ses candidats et élus soient punis pour une attitude hostile envers la Convention européenne des droits de l'homme et ses protocoles additionnels, alors que l'article 19 de la Constitution garantit à chacun la liberté de manifester ses opinions en toute matière.


Op 1 juni 1989 werd hij benoemd tot directeur-generaal televisie, waarbij hij onmiddellijk geconfronteerd werd met belangrijke verschuivingen in het medialandschap, alsook met de houding van de politieke overheden daartegenover.

Le 1er juin 1989, il fut nommé directeur général de la télévision, étant dès lors immédiatement confronté à de profonds bouleversements dans le paysage audiovisuel, ainsi qu'à l'attitude des autorités politiques vis-à-vis de cette évolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke houding' ->

Date index: 2021-08-18
w