Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch personeel managen
Centrale leiding
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding der zittingen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Leiding van de terechtzitting
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Uniforme leiding
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Traduction de «politieke leiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

gérer la reproduction du bétail


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

direction des débats




koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

superviser le personnel infirmier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit opzicht werd duidelijk bepaald dat de Europese Unie de politieke leiding diende te nemen, en moest onderzoeken wat de noden van de potentiële gebruikers zijn, dit alles bekeken vanuit het principe dat ruimtevaart een politiek is die ten dienste staat van de andere Europese politieken als landbouw, leefmilieu, veiligheid enz. ESA zou de technologische leiding nemen en de technologie ontwikkelen, in samenspraak met de lidstaten, die nodig zijn voor de exploratie en exploitatie van de ruimte.

Il a été clairement précisé à cet égard que l'Union européenne devait assumer la direction politique et examiner les besoins des utilisateurs potentiels, le tout à la lumière du principe selon lequel la politique spatiale est au service des autres politiques européennes, telles que l'agriculture, l'environnement, la sécurité, etc. L'ESA prendra en charge la direction technologique et le développement, en concertation avec les États membres, des technologies nécessaires à l'exploration et l'exploitation de l'espace.


In dit opzicht werd duidelijk bepaald dat de Europese Unie de politieke leiding diende te nemen, en moest onderzoeken wat de noden van de potentiële gebruikers zijn, dit alles bekeken vanuit het principe dat ruimtevaart een politiek is die ten dienste staat van de andere Europese politieken als landbouw, leefmilieu, veiligheid enz. ESA zou de technologische leiding nemen en de technologie ontwikkelen, in samenspraak met de lidstaten, die nodig zijn voor de exploratie en exploitatie van de ruimte.

Il a été clairement précisé à cet égard que l'Union européenne devait assumer la direction politique et examiner les besoins des utilisateurs potentiels, le tout à la lumière du principe selon lequel la politique spatiale est au service des autres politiques européennes, telles que l'agriculture, l'environnement, la sécurité, etc. L'ESA prendra en charge la direction technologique et le développement, en concertation avec les États membres, des technologies nécessaires à l'exploration et l'exploitation de l'espace.


Het is duidelijk dat het onmogelijk is om te werken in een klimaat waarin de operationele leiding van de federale politie door de politieke leiding op de korrel wordt genomen.

Il va de soi qu'il est impossible de travailler dans un climat où la direction opérationnelle de la police fédérale est fustigée par la direction politique.


Het is duidelijk dat het onmogelijk is om te werken in een klimaat waarin de operationele leiding van de federale politie door de politieke leiding op de korrel wordt genomen.

Il va de soi qu'il est impossible de travailler dans un climat où la direction opérationnelle de la police fédérale est fustigée par la direction politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder vonden er onder leiding van de Directeur-Generaal Bilaterale Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking recent eveneens politieke consultaties plaats (22-25 februari), die de bilaterale relaties aanhaalden, waardoor deze handelsmissie onder leiding van minister-president Bourgeois alvast binnen een breder en constructief kader kan plaatsgrijpen.

De plus il y a eu récemment (22-25 février) des consultations politiques dirigées par le Directeur-Général des Affaires Bilatérales du SPF des Affaires étrangères, Commerce extérieur et de Coopération au Développement qui citaient les relations bilatérales, afin que la mission commerciale dirigée par le ministre-président Bourgeois, ait lieu dans un cadre plus large et constructif.


België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonnen worden en de Verenigde Staten en Rusland hebben een essentiële verantwoordelijkheid op dat vlak om de twee partijen te overtuigen om zich oprecht te engageren in dat proces.

La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentielle à cet égard pour convaincre les deux parties de s'engager sincèrement dans ce processus.


Die websites en de nauwkeurige en gedetailleerde verkiezingsresultaten die erop worden aangeboden, zijn een ware goudmijn voor de leiding van de politieke partijen, de studiecentra, de studenten en vorsers in politieke wetenschappen en, meer algemeen, voor alle burgers die verantwoordelijke kiezers zijn. Zij zouden het recht moeten krijgen bij elke stembusgang de resultaten van hun favoriete kandidaat of partij te raadplegen.

Ces sites et les résultats électoraux précis qu'ils renseignent et détaillent sont une mine d'or pour les états-majors des partis politiques, pour les centres d'études, pour les étudiants et chercheurs en sciences politiques et, plus largement, pour tout citoyen en tant qu'électeur responsable qui devrait se voir accordé le droit de consulter, pour chaque scrutin, les résultats de son candidat ou de sa formation favorite.


Naar ik hoop zou die gewijzigde benadering de deur kunnen openzetten naar een politiek proces van vredesonderhandelingen onder leiding van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Cheikh Ahmed.

Ce changement d'approche pourrait, je l'espère, ouvrir la porte à un processus politique sous la forme de négociations de paix sous l'égide du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, Cheikh Ahmed.


Het past echter ook de buurlanden van Libië (in het bijzonder Egypte) in herinnering te brengen dat sommige buitenlandse interventies het verderzetten van de dialoog onder leiding van Bernardino Leon ingewikkelder maken, dat een definitieve oplossing van politieke aard en niet militair zal zijn en dat het veeleer aangewezen zou zijn dat de buurlanden van Libië de dialoog onder leiding van de Verenigde Naties steunen en hiertoe hun invloed bij de verschillende Libische partijen aanwenden.

Cependant, il convient aussi de rappeler les pays voisins de la Libye (en particulier l'Égypte) que certaines interventions à l'étranger compliquent la poursuite du dialogue sous la direction de Bernardino Leon, qu'une solution définitive sera de caractère politique et non militaire et qu'il serait plutôt recommandé que les pays voisins de la Libye soutiennent le dialogue sous la conduite des Nations Unies et qu'à ce sujet, ils utiliseraient leur influence auprès des diverses parties libyennes.


- Alle respect voor de heer Vanlouwe, maar ik stel vast dat de politieke leiding van zijn partij compleet afwezig gebleven is in dit dossier.

- Avec tout le respect que je dois à M. Vanlouwe, je constate que la direction politique de son parti est restée complètement absente dans ce dossier.


w