Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke onzekerheid hetgeen geen gunstig » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat verlenging van de huidige atmosfeer van onzekerheid over de toekomst van een multilateraal handelsbestel en die van de WTO-organisatie zelf, zou bijdragen tot wereldwijde economisch en politieke onzekerheid, hetgeen geen gunstig klimaat schept voor een spoedige hervatting van de onderhandelingen;

D. considérant que la persistance du climat d'incertitude qui pèse actuellement sur l'avenir du multilatéralisme, et de l'OMC elle-même, aggraverait encore les incertitudes économiques et politiques mondiales et ne contribuerait pas à l'instauration d'un climat propice à la reprise rapide des négociations,


Hiervoor zijn geen criteria inzake kwaliteit bepaald. De benoemingen zullen wellicht gebeuren volgens politieke verdeelsleutels, hetgeen in de huidige context zeker niet te vatten valt en een aanfluiting betekent van de zogenaamde « nieuwe politieke cultuur ».

Comme le projet ne prévoit aucun critère qualitatif pour ce qui est de ces nominations, celles-ci se feront sans doute sur la base d'une clé de répartition politique, ce qui est inacceptable dans le contexte actuel et représente une caricature de la « nouvelle culture politique ».


Hiervoor zijn geen criteria inzake kwaliteit bepaald. De benoemingen zullen wellicht gebeuren volgens politieke verdeelsleutels, hetgeen in de huidige context zeker niet te vatten valt en een aanfluiting betekent van de zogenaamde « nieuwe politieke cultuur ».

Comme le projet ne prévoit aucun critère qualitatif pour ce qui est de ces nominations, celles-ci se feront sans doute sur la base d'une clé de répartition politique, ce qui est inacceptable dans le contexte actuel et représente une caricature de la « nouvelle culture politique ».


Naar aanleiding van de verslechtering van de overheidsfinanciën en de politieke onzekerheid in 2007 wordt er geen krediet meer toegekend aan dit fonds.

Suite à la dégradation des finances publiques et suite à l’incertitude politique en 2007, plus aucun crédit n’est alloué à ce fonds.


140. benadrukt de rol van vrouwen om te fungeren als hefboom voor het ontwikkelingsbeleid door hun deelname aan de uitwerking en invoering van ontwikkelingsbeleid, aangezien alleen vrouwen zelf ervoor kunnen zorgen dat hun belangen op de politieke en economische onderhandelingstafel komen, hetgeen een gunstig ontwikkelingspatroon tot stand brengt waarbij vrouwen de motor voor het ontwikkelingsbeleid vormen aan de hand waarvan de nodige instrumenten voor versterking van de positie van vrouwen worden ingevoerd; bek ...[+++]

140. insiste sur le rôle des femmes en tant que leviers des politiques de développement en termes de participation à l'élaboration et la mise en œuvre de politiques de développement étant donné que c'est par les femmes que leurs intérêts pourront atteindre les tables de négociation politiques et économiques ce qui implique la création d'un cercle vertueux de développement où les femmes sont les moteurs des politiques de développement qui à leur tour mettent en place les instruments nécessaires pour assurer l'autonomisation des femmes; et souligne l'importance du soutien aux organisation et groupements de la société civile qui se chargent de promouvoir l'ég ...[+++]


Men gaat ervan uit dat om te voorkomen dat de gunstige gevolgen van remittances verloren gaan, er een stabiele politieke toestand moet bestaan die de macro-economische onzekerheid zo klein mogelijk maakt, en borg staat voor een transparante regelgeving inzake financiële instellingen, die de remittances aanvult. Er moet een veilig en goedkoop kader zijn zodat mededinging mogelijk wordt tussen agentschappen die g ...[+++]

On estime que pour empêcher que l'effet de la remise se perde, il faudrait un environnement politique stable minimisant l'insécurité macro-économique garantissant la transparence et la régulation standardisées des institutions financières pour compléter les remises de fonds en tant que tel. Le cadre à développer doit être sûr, peu coûteux et doit assurer une compétition entre tous les agents monétaires qui envoient et reçoivent l'argent.


Men gaat ervan uit dat om te voorkomen dat de gunstige gevolgen van remittances verloren gaan, er een stabiele politieke toestand moet bestaan die de macro-economische onzekerheid zo klein mogelijk maakt, en borg staat voor een transparante regelgeving inzake financiële instellingen, die de remittances aanvult. Er moet een veilig en goedkoop kader zijn zodat mededinging mogelijk wordt tussen agentschappen die g ...[+++]

On estime que pour empêcher que l'effet de la remise se perde, il faudrait un environnement politique stable minimisant l'insécurité macro-économique garantissant la transparence et la régulation standardisées des institutions financières pour compléter les remises de fonds en tant que tel. Le cadre à développer doit être sûr, peu coûteux et doit assurer une compétition entre tous les agents monétaires qui envoient et reçoivent l'argent.


D. overwegende dat verlenging van de huidige atmosfeer van onzekerheid over de toekomst van een multilateraal handelsbestel en die van de WTO als organisatie zelve, zou bijdragen tot wereldwijde economische en politieke onzekerheid, hetgeen economische, financiële en sociale gevolgen zou hebben;

D. considérant que la persistance du climat d'incertitude qui pèse actuellement sur l'avenir du multilatéralisme, et de l'OMC elle-même, aggraverait encore les incertitudes économiques et politiques mondiales et aurait des conséquences économiques, financières et sociales,


D. overwegende dat verlenging van de huidige atmosfeer van onzekerheid over de toekomst van een multilateraal handelsbestel en die van de WTO als organisatie zelve, zou bijdragen tot wereldwijde economische en politieke onzekerheid, hetgeen economische, financiële en sociale gevolgen zou hebben;

D. considérant que la persistance du climat d'incertitude qui pèse actuellement sur l'avenir du multilatéralisme, et de l'OMC elle-même, aggraverait encore les incertitudes économiques et politiques mondiales et aurait des conséquences économiques, financières et sociales,


D. overwegende dat verlenging van de huidige atmosfeer van onzekerheid over de toekomst van een multilateraal handelsbestel en die van de WTO als organisatie zelve, zou bijdragen tot wereldwijde economisch en politieke onzekerheid, hetgeen bepaalde economische, financiële en sociale gevolgen zou hebben;

D. considérant que la persistance du climat d'incertitude qui pèse actuellement sur l'avenir du multilatéralisme, et de l'OMC elle-même, aggraverait encore les incertitudes économiques et politiques mondiales et aurait des conséquences économiques, financières et sociales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke onzekerheid hetgeen geen gunstig' ->

Date index: 2022-08-04
w