Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiemensen geen woon-werkverkeer » (Néerlandais → Français) :

Er werd bijvoorbeeld een maatregel ingevoerd waarbij politiemensen geen woon-werkverkeer in uniform mogen doen.

L'une d'entre elles interdit par exemple aux policiers de se rendre de leur domicile au travail en uniforme.


Aan de ondernemingen wordt aanbevolen om zonder bijkomende kosten een derdebetalersregeling voor het treinvervoer af te sluiten met de NMBS, waarbij de overige 20 pct. door de overheid ten laste worden genomen zodat de bediende kan genieten van kosteloos woon-werkverkeer met de trein, mits geen bijkomende kosten voor de werkgever als het derdebetalerssysteem zou wegvallen.

Il est recommandé aux entreprises de conclure avec la SNCB, sans frais supplémentaires, un régime de tiers payant pour le transport en train, prévoyant la prise en charge des 20 p.c. restants par les pouvoirs publics de sorte que le travailleur bénéficie de la gratuité du transport en train pour ses déplacements domicile-lieu de travail, à condition qu'il n'y ait pas de coûts supplémentaires pour l'employeur si le système du tiers payant devait disparaître.


Thuiswerkers leveren daarentegen een grotere bijdrage tot het mobiliteitsvraagstuk door geen woon-werkverkeer te genereren, maar ontvangen hiervoor niets.

Les travailleurs à domicile par contre, qui contribuent beaucoup plus aux problèmes de la mobilité en ne générant aucun déplacement domicile-lieu de travail, ne bénéficient d'aucun avantage.


Het personeel van de NMBS en Infrabel dat het woon-werkverkeer met de fiets aflegt, ontvangt hiervoor tot op heden geen fietsvergoeding.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het personeel van de NMBS en Infrabel dat het woon-werkverkeer met de fiets aflegt, ontvangt hiervoor tot op heden geen fietsvergoeding.


Er zijn dus geen socialezekerheidsbijdragen verschuldigd op de bedragen die gelden als terugbetaling van kosten die de werknemer heeft gemaakt voor woon-werkverkeer en/of voor dienstverplaatsingen.

Aucune cotisation de sécurité sociale n'est donc due sur les montants servant à rembourser les charges consenties par le travailleur pour se déplacer entre le domicile et le lieu de travail et/ou pour les déplacements de service.


De werknemers die exclusief hun vrijkaart (diegenen die enkel met de trein reizen) gebruiken voor het woon-werkverkeer maken hiervoor dus geen beroepskosten.

Les déplacements entre le domicile et le lieu de travail ne génèrent donc pas de frais professionnels pour les travailleurs qui se servent exclusivement de leur libre parcours (et n'utilisent que le train).


4) Arbeidsongevallen woon- werkverkeer : 2013 : – Arbeidsongevallen met dodelijke afloop : geen.

4) Accidents de travail sur le trajet domicile-travail : 2013 : – Accident de travail avec issue fatale : aucun.


1) Is de niet-toekenning door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement van een financiële bijdrage in de verplaatsingskosten woon-werkverkeer met de trein aan de parlementaire medewerkers geen flagrante overtreding van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de NMBS ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden, van het koninklijk besluit van 22 maart 2011 tot vaststelling van het bedrag en de wijze van betaling van de werkgeversbijdrage in het verlies geleden ...[+++]

1) Le non-octroi par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale d'une intervention financière dans les frais de déplacement domicile-lieu de travail en train aux collaborateurs parlementaires n'est-il pas une infraction flagrante à la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la SNCB par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, à l'arrêté royal du 22 mars 2011 portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés et à la convention collective ...[+++]


— bij de bepaling van de objectieven was er nog geen beslissing genomen omtrent het gratis woon-werkverkeer waardoor er geen rekening is gehouden met de overgang van maandvalideringen naar jaarvalideringen.

— lors de la définition des objectifs, aucune décision n'avait encore été prise concernant le transport gratuit domicile-travail, et il n'a donc pas été tenu compte du passage des validations mensuelles aux validations annuelles.


- In de samenwerkingsprotocollen die ik in 2006 heb gesloten met de regionale ministers van Mobiliteit is onder meer opgenomen dat de openbare vervoersmaatschappijen gratis vervoer aanbieden aan politiemensen, in uniform of in burger, tijdens hun dienstopdrachten en woon-werkverkeer.

- Les protocoles de coopération que j'ai conclus en 2006 avec les ministres régionaux de la Mobilité prévoient notamment que les sociétés de transport en commun offrent le transport gratuit aux policiers, en uniforme ou en civil, pendant leur service et leurs déplacements entre le lieu de travail et le domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiemensen geen woon-werkverkeer' ->

Date index: 2024-10-26
w