Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politierechtbank ze biedt geen meerwaarde » (Néerlandais → Français) :

Die afwisseling is niet logisch (er zijn dubbel zoveel vrederechters als rechters in de politierechtbank); ze biedt geen meerwaarde noch enig praktisch nut in het veld; ze is daarenboven heel hinderlijk voor de werving van bekwame kandidaten.

Cette alternance n'est pas logique (il y a deux fois plus de juges de paix que de juges au tribunal de police); elle n'offre aucune plus-value ni utilité pratique sur le terrain; par ailleurs, elle est très gênante pour le recrutement de candidats capables.


Die afwisseling is niet logisch (er zijn dubbel zoveel vrederechters als rechters in de politierechtbank); ze biedt geen meerwaarde noch enig praktisch nut in het veld; ze is daarenboven heel hinderlijk voor de werving van bekwame kandidaten.

Cette alternance n'est pas logique (il y a deux fois plus de juges de paix que de juges au tribunal de police); elle n'offre aucune plus-value ni utilité pratique sur le terrain; par ailleurs, elle est très gênante pour le recrutement de candidats capables.


Een dergelijke werkwijze is niet te verantwoorden vanuit de verplichtingen die artikel 8 van het EVRM oplegt en biedt geen meerwaarde, nu dringende en onontbeerlijke intercepties hoe dan ook mogelijk blijven op grond van het vierde lid van dezelfde bepaling.

Pareille procédure est injustifiable au regard des obligations contenues à l'article 8 de la CEDH et ne présente aucune valeur ajoutée, puisque les interceptions urgentes et indispensables pourront de toute façon être effectuées en application de l'alinéa 4 de la même disposition.


Ze biedt geen enkele duidelijkheid over wat mevrouw Defraigne onderstreepte in verband met de woorden « kwaliteitsvolle dienstverstrekking », die ze wil vervangen door « beste verzorging ».

Elle n'apporte aucune clarté sur ce droit, ce que madame Defraigne soulignait pour ce qui concerne les termes « prestations de qualité » qu'elle a proposé de remplacer par « meilleurs soins ».


Ze biedt geen zicht op de achterliggende activiteiten en programma’s van de Staatsdienst.

Ce compte ne donne pas une idée précise des activités sous-jacentes ni des programmes du service.


Deze bijzondere aandacht is gerechtvaardigd door het feit dat een selectie moet gemaakt worden tussen de personen die gekend zijn voor minder ernstige feiten, van wie het beheer van hun gegevens geen meerwaarde biedt voor de politieopdrachten en mogelijks hun persoonlijke levenssfeer schaadt en de anderen, d.w.z. de personen die werkelijk gevaarlijk kunnen zijn en over wie de politiediensten, in het belang van de gemeenschap, een maximum aan beschikbare informatie dienen te bezitten.

Cette attention particulière est motivée par le fait qu'il s'agit de faire un tri entre les personnes qui sont connues pour des faits mineurs et dont la gestion de leurs données n'apporte pas de plus-value pour les missions de police et risque de nuire à leur vie privée et les autres c'est-à-dire celles qui peuvent être réellement dangereuses et à propos desquelles les services de police doivent disposer du maximum d'informations disponibles, dans l'intérêt de la société.


Voor de lokale bediening tussen Gentbrugge en Gent biedt een extra stop van de IC28 dan ook geen meerwaarde.

Dès lors, un arrêt supplémentaire du train IC28 n'apporte aucune plus-value pour la desserte locale entre Gentbrugge et Gand.


Voor de lokale bediening tussen Gentbrugge en Gent biedt een extra stop van de IC-trein dan ook geen meerwaarde.

Dès lors, un arrêt supplémentaire des trains IC n'offre aucune plus-value pour la desserte locale entre Gentbrugge et Gand.


Deze digitale werknemers zitten in hybride statuten of arbeidsvormen waarbij ze, omdat ze geen loontrekkenden zijn, geen aanspraak maken op de juridische bescherming die het arbeidsrecht biedt maar waarbij ze wel economisch afhankelijk (aanhoudende instabiliteit) zijn en in een zwakke onderhandelingspositie (vaak mondiale concurrentie) zich moeten onderwerpen aan de door hun opdrachtgevers opgelegde loon- en arbeidsvoorwaarden zonder minimale garanties inzake lonen, werkze ...[+++]

N'étant pas salariés, ces travailleurs numériques relèvent de statuts ou exercent des formes d'emplois hybrides pour lesquels ils n'ont pas droit à la protection juridique offerte par le droit du travail et dont ils sont économiquement dépendants (instabilité permanente). Ces travailleurs disposent d'un moindre pouvoir de négociation (souvent lié à la compétitivité mondiale) et doivent se soumettre aux conditions de travail et de salaire imposées par leurs clients, sans bénéficier de garanties minimales en ce qui concerne la rémunération, la sécurité d'emploi, les conditions de travail, la protection sociale et l'accès à celle-ci.


Er wordt thans gewerkt aan een nota om te bepalen of de aanschaf van AED's in de gebouwen van Justitie al dan niet een meerwaarde biedt. b) Er bestaat op dit moment geen kadaster van dit type uitrustingen.

Une note est actuellement à l'étude afin de déterminer la plus-value ou non d'acquérir des DEA au sein des bâtiments de la Justice. b) Pour l'instant, il n'existe pas de cadastre de ce type d'équipement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politierechtbank ze biedt geen meerwaarde' ->

Date index: 2023-11-14
w