Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieversterking » (Néerlandais → Français) :

De ambulanciers begrijpen echter wel dat de lokale politiezone op dergelijke momenten ook op andere interventies aanwezig moet zijn. Toch vragen de ambulanciers zich af waarom er dan geen politieversterking aan een andere zone wordt gevraagd.

Si les ambulanciers comprennent bien entendu que les policiers de la zone de police locale soient amenés à intervenir ailleurs au même moment, ils se demandent toutefois pourquoi il n'est pas fait appel à des renforts provenant d'autres zones de police.


Verder kreeg Charleroi ook politieversterking van de federale overheid om aan de toename van geweld het hoofd te kunnen bieden.

Par ailleurs, Charleroi a aussi bénéficié d'un renfort policier octroyé par l'autorité fédérale pour répondre au surcroît de violence.


Verder kreeg Charleroi ook politieversterking van de federale overheid om aan de toename van geweld het hoofd te kunnen bieden.

Par ailleurs, Charleroi a aussi bénéficié d'un renfort policier octroyé par l'autorité fédérale pour répondre au surcroît de violence.


1. Hieronder een tabel met de totale inzet van de politieversterking sinds 2005.

1. Ci-dessous un tableau avec l’engagement total de renforts policiers depuis 2005.


Politieversterking, ambulances ter versterking die niet tot een hulpverleningszone behoren of verzet van (een) andere post(en) van de territoriaal bevoegde zone moeten dus niet vermeld worden in deze rubriek.

Des renforts policiers, des renforts ambulanciers qui n'appartiennent pas à une zone de secours, ou le déplacement d'un ou plusieurs autres postes de la zone territorialement compétente ne doivent donc pas être indiqués dans cette rubrique.


Zodra er politieversterking ter plaatse is, dringt die binnen in de vleugels en evacueert de bewoners één voor één.

Une fois les renforts policiers sur place, ceux-ci pénètrent dans les ailes et évacuent les résidents un par un.


1. Wanneer zal de politieversterking in Brussel een feit worden?

1. Pourriez-vous indiquer quand le renfort policier sur Bruxelles sera effectif?


1. Vanuit operationeel oogpunt, kwam er tussen de federale politie en de lokale administratieve overheden een globaal nationaal concept tot stand, dat enerzijds gebaseerd was op het gecentraliseerd en aangepast beheer van de informatie, namelijk de gegevensbank DAO " Risicobezoekers " en anderzijds op een performant mechanisme voor politieversterking.

1. D'un point de vue opérationnel, il a été développé entre la police fédérale et les autorités administratives locales un concept national global basé, d'une part, sur la gestion centralisée et adaptée de l'information, à savoir la banque de donnée DAO " Visiteurs à risques" et d'autre part, sur un mécanisme performant de renforts policiers.


2. Uit onze enquête blijkt dat de verschillende domeinen meestal volgende maatregelen nemen: - de implementatie van het reglement van inwendige orde (22% van de respondenten); - de structurele preventie : camera, meubilair, enzovoort (16% van de respondenten); - de aanwezigheid van de politiediensten (12% van de respondenten); - de aanvraag voor politieversterking (10% van de respondenten).

2. Sur base de notre enquête, les mesures prises par les différents domaines sont le plus souvent : - la mise en oeuvre de règlements d'ordre intérieur (22% des répondants); - la prévention structurelle : caméra, mobilier, etc (16% des répondants); - la présence des services de police (12% des répondants); - la demande de renforts policiers (10% des répondants).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieversterking' ->

Date index: 2022-06-11
w