Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiezone asse merchtem opwijk " (Nederlands → Frans) :

1. De gemeenten Affligem, Asse, Merchtem, Opwijk en Ternat vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Asse.

1. Les communes d'Affligem, d'Asse, de Merchtem, d'Opwijk et de Ternat forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Asse.


Bij koninklijk besluit van 23 april 2017 wordt het mandaat van de heer Kurt TIREZ als korpschef van de lokale politie van de politiezone AMOW (Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel) voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 14 maart 2017.

Par arrêté royal du 23 avril 2017, le mandat de M. Kurt TIREZ comme chef de corps de la police locale de la zone de police AMOW (Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel) est renouvelé pour un terme de cinq ans, à partir du 14 mars 2017.


Beslis ik dat, met het doel om de aanwerving voor de politiezone Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel meer aan te scherpen en totdat voor die zone 2 kandidaten-inspecteur van politie met voorrang tot de basisopleiding zijn toegelaten, de kandidaten-inspecteur van politie die in het raam van hun rekrutering door de Directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie (DGS/DSR) de keuze hebben geuit om in plaats te worden gesteld in de politiezone Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel, met voorrang op de andere kandi ...[+++]

En vue d'affiner davantage le recrutement en faveur de la zone de police Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel et jusqu'à ce que 2 candidats inspecteurs de police pour cette zone soient admis par priorité à la formation de base, je décide que les candidats inspecteurs de police qui, dans le cadre de leur recrutement par la Direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale (DGS/DSR), ont exprimé le choix d'être affectés dans la zone de police Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel, sont admis par priorité sur les autres ...[+++]


Overwegende dat het noodzakelijk is om de problemen inzake het gebrek aan personeelsleden van het operationeel kader in de politiezone Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel op een structurele wijze op te lossen;

Considérant la nécessité de résoudre de manière structurelle les problèmes dus au manque de membres du personnel du cadre opérationnel dans la zone de police Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel;


Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 25 gelegen op de spoorlijn nr. 60, baanvak Asse - Opwijk, gelegen te Merchtem ter hoogte van de kilometerpaal 19.870;

Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 60, tronçon Asse - Opwijk, situé à Merchtem à la hauteur de la borne kilométrique 19.870;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 17 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 60, baanvak Asse - Opwijk, gelegen te Merchtem ter hoogte van de kilometerpaal 19.870

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 17 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 60, tronçon Asse - Opwijk, situé à Merchtem à la hauteur de la borne kilométrique 19.870


Artikel 1. De overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 60, baanvak Asse - Opwijk, gelegen te Merchtem ter hoogte van de kilometerpaal 19.870, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1. Le passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 60, tronçon Asse - Opwijk, situé à Merchtem à la hauteur de la borne kilométrique 19.870, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47, et 2° a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


Bij koninklijk besluit d.d. 1 februari 2007 wordt de aanwijzing van de heer Tirez, Kurt, tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Asse-Merchtem-Opwijk-Wemmel met ingang van 14 maart 2007 voor vijf jaar verlengd.

Par arrêté royal du 1 février 2007, la désignation de M. Tirez, Kurt, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de Asse-Merchtem-Opwijk-Wemmel est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 14 mars 2007.


Bij koninklijk besluit d.d. 2 april 2002, dat uitwerking heeft op 15 juni 2001, wordt de heer Tirez, Kurt, benoemd tot hoofdpolitiecommissaris bij het politiekorps van Asse in de politiezone Asse - Merchtem - Opwijk - Wemmel (zone nr. 5408) (arrondissement Halle-Vilvoorde).

Par arrêté royal du 2 avril 2002, produisant ses effets le 15 juin 2001, M. Tirez, Kurt est nommé commissaire divisionnaire de police auprès du corps de police de Asse dans la zone de police Asse - Merchtem - Opwijk - Wemmel (zone n° 5408) (arrondissement de Halle-Vilvorde).


Bij koninklijk besluit d.d. 28 februari 2002 wordt de heer Tirez, Kurt, aangesteld tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel, voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 28 février 2002, M. Tirez, Kurt, est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police de Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel, pour une durée de cinq.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiezone asse merchtem opwijk' ->

Date index: 2025-03-13
w