Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugese regering daarom verzoekt " (Nederlands → Frans) :

Als algemene regel kan worden gesteld dat-indien de regering daarom verzoekt-, de onderzoekstermijn minstens tot 30 dagen wordt ingekort, maar dat hij nooit tot minder dan 15 dagen wordt teruggebracht.

On peut dire qu'en règle générale-lorsque le gouvernement le demande-, le délai d'examen est ramené au moins à 30 jours, mais qu'il n'est jamais ramené à moins de 15 jours.


Ik ben ingenomen met deze ontwerpresolutie, waarin de Europese Commissie wordt verzocht al het nodige te ondernemen zodra de Portugese regering daarom verzoekt om zo snel en flexibel mogelijk middelen beschikbaar te stellen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) en daarbij te streven naar een zo groot mogelijk bedrag.

Je salue la proposition de résolution qui invite la Commission européenne, dès que le gouvernement portugais aura présenté sa demande, à prendre sans plus tarder toutes les mesures nécessaires pour mobiliser le Fonds de solidarité de l’Union européenne (FSUE) de la manière la plus urgente et la plus souple possible.


18. wenst dat de mogelijkheid wordt onderzocht, enerzijds, van een Europese missie in het kader van het EVDB en onder mandaat van de VN-Veiligheidsraad, met als doel logistieke steun te verlenen aan het Malinese leger als de Malinese regering daarom verzoekt, en anderzijds, van een ECOWAS-strijdmacht of een gezamenlijke strijdmacht van de ECOWAS, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties om de veiligheid te garanderen in de zones van Mali die niet zijn ingenomen door illegale gewapende groepen;

18. demande que soit étudiée la possibilité d'une mission européenne, dans le cadre de la PESD et sous mandat du Conseil de sécurité de l'ONU, pour apporter un soutien logistique à l'armée malienne, ainsi que d'une éventuelle force de la CEDEAO, ou d'une force conjointe CEDEAO / Union africaine / Nations Unies pour sécuriser les zones du Mali non occupées par des groupes armés illégaux;


Het verzoekt de regering daarom haar « Peking »-rapport voor het jaar 2004 zo snel mogelijk in te dienen.

Il invite dès lors le gouvernement à déposer le plus rapidement possible son rapport « Pékin » pour l'année 2004.


« 4 bis. verzoekt de Belgische regering in Europa te wijzen op de gevolgen van een vrijhandelsakkoord tussen de EU en Peru dat dezelfde voorwaarden bevat als het vrijhandelsakkoord met de VS en hen daarom op te roepen de lopende onderhandelingen voor dit akkoord te heroverwegen; ».

« 4 bis. demande au gouvernement belge d'attirer l'attention de l'Europe sur les conséquences d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Pérou qui contiendrait les mêmes conditions que l'accord de libre-échange avec les États-Unis, et d'appeler dès lors l'Union européenne et le Pérou à reconsidérer les négociations en cours en vue de cet accord; ».


verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrêt de la Cour européen ...[+++]


Overeenkomstig zijn resolutie verklaart de Veiligheidsraad dat hij het mandaat vroeger zal beëindigen indien de Irakese regering daarom verzoekt.

Conformément à sa résolution, le Conseil de sécurité déclare que le mandat se terminera plus tôt si le gouvernement iraquien le demande.


Daarom doe ik hier een oproep tot de Portugese afgevaardigden om voor deze maatregel te stemmen en daarmee druk uit te oefenen om een einde te maken aan de blokkade die de Portugese regering helaas heeft opgeworpen tegen dit voorstel.

Je souhaiterais donc profiter de l’occasion qui m’est donnée pour appeler les différents députés portugais à soutenir cette mesure qui permettrait d’exercer une pression sur le gouvernement portugais pour qu’il abandonne la position de blocage qu’il adopte, bien malheureusement, au Conseil.


9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Portugese Nationale Vergadering, de Portugese regering en de lokale overheden in de getroffen gebieden.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission et au Conseil, ainsi qu'à l'Assemblée de la République et au gouvernement du Portugal et aux autorités locales des zones affectées.


De VLD verzoekt de regering daarom compenserende maatregelen te nemen.

C’est pourquoi le VLD invite le gouvernement à prendre des mesures compensatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese regering daarom verzoekt' ->

Date index: 2024-03-03
w