Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positie van kracht geen overheidssteun vragen " (Nederlands → Frans) :

Hoe reageert de geachte minister op de stelling dat de overheid alle financiële instellingen moet dwingen gebruik te maken van wat ons land betreft de Staatsgarantie teneinde te voorkomen dat er " scheefgroei" zou ontstaan, waarin paradoxaal genoeg het vertrouwen afzwakt in banken en verzekeraars die vanuit een positie van kracht geen overheidssteun vragen ?

Comment le ministre réagit-il à la thèse suivant laquelle l'État doit obliger toutes les institutions financières à utiliser, en ce qui concerne notre pays, la garantie de l'État, pour éviter l'apparition d'une « distorsion », les banques et les assureurs qui, en raison d'une position de force, ne demandent aucun soutien de l'État étant paradoxalement victime d'une perte de confiance ?


Anders dreigt een " scheefgroei " , waarin paradoxaal genoeg het vertrouwen afzwakt in banken en verzekeraars die vanuit een positie van kracht geen overheidssteun vragen, aldus de stelling van Peter Kok van Delta Lloyd Groep in een interview, nadat Aegon 3 miljard euro steun van de Nederlandse overheid heeft gekregen.

Sinon, comme l'affirme Peter Kok du Groupe Delta Lloyd dans une interview après que Aegon eut reçu un soutien de 3 milliards d'euros des autorités néerlandaises, une « distorsion » risque de se produire, les banques et les assureurs qui, en raison de leur position de force, ne demandent aucun soutien public étant paradoxalement victime d'une perte de confiance.


Uit punt 2, alinea 5, 6 en 7, en punt 3, alinea 1 en 2, van het antwoord op mijn vraag nr. 1091 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83) kan worden afgeleid dat subsidies en overheidssteun niet moeten worden afgetrokken van het bedrag van de brutokosten dat in aanmerking wordt genomen bij de analyse van de verrekenprijzen. Wat de vermindering van de sociale bijdragen betreft, wordt er in de analyse van uw diensten geen eenduidig ...[+++]

La réponse à ma question n° 1091 du 28 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83) semble indiquer en ses point 2, alinéas 5, 6 et 7 et point 3, alinéas 1 et 2, que les subsides et aides publiques ne doivent pas intervenir en déduction du montant des coûts bruts qui serait établi dans le cadre de l'analyse de prix de transfert, l'analyse de vos services ne tranchant pas (emploi du terme "peut être") en ce qui concerne les réductions de cotisations sociales.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 75 van 15 januari 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13, blz. 99) deelde u mee dat de verplichting om derivatencontracten in een transactieregister in te schrijven sinds 12 februari 2014 van kracht was, maar dat er nog geen statistische gegevens beschikbaar waren om te bepalen hoeveel ondernemingen en kmo's aan die verplichting voldaan hadden.

En réponse à ma question écrite n° 75 du 15 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 13, p. 99), vous m'indiquiez que l'obligation de déclaration des contrats dérivés auprès d'un référentiel central était en vigueur depuis le 12 février 2014 mais qu'il n'existait, à ce stade, aucune donnée statistique permettant de connaître le nombre d'entreprises et de PME qui ont répondu à cette obligation légale.


« Schendt artikel 159bis van het WWROSP de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol van 20 maart 1952 bij dat Verdrag, in zoverre het iedere persoon die een regularisatievergunning wenst aan te vragen, daadwerkelijk de mogelijkheid ontzegt die aan te vragen en vervolgens een beroep in te stellen voor de Waalse Regering en vervolgens voor de Raad van State, zodra een proces-verbaal is opgesteld waarin het bestaan van een stedenbouwkundi ...[+++]

« L'article 159bis du CWATUP viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus le cas échéant en combinaison avec les articles 6.1 et 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et l'article 1 du Protocole additionnel du 20 mars 1952 à cette même Convention, en ce qu'il prive effectivement toute personne désireuse de demander un permis de régularisation de la possibilité de solliciter celui-ci et d'introduire ensuite un recours devant le Gouvernement wallon, puis devant le Conseil d'Etat, dès qu'un procès-verbal constatant l'existence d'une infraction urbanistique a été établi, en ce sens qu'il rend une tell ...[+++]


Men kan immers geen educatieve activiteiten rond gender opzetten, zonder dat de eigen animatoren overtuigd zijn; men kan geen vragen stellen over de positie van vrouwen in partnerorganisaties als men in de eigen organisatie de participatie van vrouwen niet bespreekbaar stelt.

Vous ne pouvez mettre sur pied des activités éducatives sur cette problématique sans que vos propres animateurs ne sont eux-mêmes convaincus; vous ne pouvez poser des questions sur le statut des femmes dans les organisations partenaires si vous ne pouvez pas discuter de la participation des femmes dans votre propre organisation.


Men kan immers geen educatieve activiteiten rond gender opzetten, zonder dat de eigen animatoren overtuigd zijn; men kan geen vragen stellen over de positie van vrouwen in partnerorganisaties als men in de eigen organisatie de participatie van vrouwen niet bespreekbaar stelt.

Vous ne pouvez mettre sur pied des activités éducatives sur cette problématique sans que vos propres animateurs ne sont eux-mêmes convaincus; vous ne pouvez poser des questions sur le statut des femmes dans les organisations partenaires si vous ne pouvez pas discuter de la participation des femmes dans votre propre organisation.


In geval van uitzonderlijke overheidssteun kunnen de contractuele of andere bepalingen die de rechtsverhouding tussen een persoon bedoeld in artikel 15, tweede lid van deze Bijlage en de instelling regelen, in geen geval terugwerkende kracht hebben.

En cas de soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics, les dispositions contractuelles ou autres qui régissent la relation juridique entre une personne visée à l'article 15, alinéa 2 de la présente Annexe et l'établissement ne peuvent en aucun cas avoir un effet rétroactif.


« Schendt artikel 159bis van het WWROSP de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol van 20 maart 1952 bij dat Verdrag, in zoverre het iedere persoon die een regularisatievergunning wenst aan te vragen, daadwerkelijk de mogelijkheid ontzegt die aan te vragen en vervolgens een beroep in te stellen voor de Waalse Regering en vervolgens voor de Raad van State, zodra een proces-verbaal is opgesteld waarin het bestaan van een stedenbouwkundi ...[+++]

« L'article 159bis du CWATUP viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus le cas échéant en combinaison avec les articles 6.1 et 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et l'article 1 du Protocole additionnel du 20 mars 1952 à cette même Convention, en ce qu'il prive effectivement toute personne désireuse de demander un permis de régularisation de la possibilité de solliciter celui-ci et d'introduire ensuite un recours devant le Gouvernement wallon, puis devant le Conseil d'Etat, dès qu'un procès-verbal constatant l'existence d'une infraction urbanistique a été établi, en ce sens qu'il rend une tell ...[+++]


Ik zal geen vragen stellen over de politieke situatie op zich, en zeker niet over de positie van Frankrijk.

Je n'interpellerai pas le vice-premier ministre sur la situation politique comme telle et encore moins sur la situation de la France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie van kracht geen overheidssteun vragen' ->

Date index: 2024-10-12
w