Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijk
Aansprakelijk of niet-aansprakelijk
Aansprakelijk zijn
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
Burgerlijk aansprakelijk
Garanderen dat post ongeschonden is
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Pakketje
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Postbestelling
Postdienst
Postpakket
Postzending
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "post aansprakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


aansprakelijk of niet-aansprakelijk

responsabilité ou non-responsabilité


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda








verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische Staat treedt van rechtswege in de rechten en vorderingen van het betrokken personeelslid van de FOD op post of de gelijkgestelde voor het bedrag van de schadeloosstelling tegen de dader of een burgerlijk aansprakelijke derde en tegen de verzekeringsinstellingen of de fondsen voor schadevergoeding.

L'Etat belge est subrogé de plein droit, à concurrence du montant de l'indemnisation, dans les droits et actions du membre du personnel du SPF en poste ou de la personne assimilée à l'encontre de l'auteur ou d'un tiers civilement responsable et contre les compagnies d'assurances ou les fonds d'indemnisation.


De Belgische Staat treedt van rechtswege in de rechten en vorderingen van het personeelslid van de FOD op post, het personeelslid van de FOD op dienstreis of de gelijkgestelde voor het bedrag van de schadeloosstelling, zowel tegenover de verzekeringsmaatschappij als tegenover eventuele burgerlijk aansprakelijke derden.

L'Etat belge est subrogé de plein droit dans les droits et actions du membre du personnel du SPF en poste, du membre du personnel du SPF en voyage de service ou de la personne assimilée à concurrence du montant de l'indemnisation tant envers la compagnie d'assurance qu'envers les éventuels tiers responsables.


Het is bijgevolg niet zo dat in toepassing van artikel 3 van de akkoorden De Post de uitvoering van het vervoer van internationale postcolli gedelegeerd heeft aan de NMBS (en De Post voor het vervoer aansprakelijk zou blijven), aangezien De Post de bevoegdheid voor het vervoer niet heeft, maar deze rechtstreeks werd toegekend aan de NMBS bij koninklijk besluit.

Par conséquent, il ne peut pas être affirmé qu'en application de l'article 3 des accords, La Poste ait délégué à la SNCB l'exécution du transport des colis postaux internationaux (et La Poste restant responsable du transport), celui-ci ayant été directement attribué par arrêté royal à la SNCB.


­ Behalve in de hierboven speciaal vermelde gevallen is De Post niet aansprakelijk voor de haar opgedragen diensten tenzij :

­ Hors les cas spécialement prévus ci-dessus, La Poste n'est soumise à aucune responsabilité en raison des services qui lui sont confiés, sauf :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffier van de raadkamer stelt de burgerlijke partij, de persoon die een verklaring van benadeelde partij heeft afgelegd, eventueel de burgerlijk aansprakelijke partij en hun advocaten, per faxpost of bij een ter post aangetekende brief in kennis van de verschijning.

Le greffier de la chambre du conseil avertit la partie civile, la personne qui a fait une déclaration de partie lésée, éventuellement la personne civilement responsable et leurs conseils, par télécopie ou par lettre recommandée à la poste, de la comparution.


De griffier van de raadkamer stelt de burgerlijke partij, de benadeelde persoon, eventueel de burgerlijk aansprakelijke partij en hun advocaten, per faxpost of bij een ter post aangetekende brief in kennis van de verschijning.

Le greffier de la chambre du conseil avertit la partie civile, la personne lésée, éventuellement la personne civilement responsable et leurs avocats, par télécopie ou par lettre recommandée à la poste, de la comparution.


De openbare of ministeriële ambtenaren, belast met de openbare verkoping van roerende goederen waarvan de waarde ten minste 10 000 frank bedraagt, zijn persoonlijk aansprakelijk voor de betaling van de vervallen maar op het tijdstip van de verkoping door de eigenaar nog niet voldane schuldvorderingen, indien zij de administratie er niet ten minste acht werkdagen vooraf bij ter post aangetekende brief van op de hoogte brengen.

Les fonctionnaires publics ou les officiers ministériels chargés de vendre publiquement des meubles, dont la valeur atteint au moins 10 000 francs, sont personnellement responsables du paiement des créances alimentaires échues mais non encore acquittées par le propriétaire au moment de la vente, s'ils n'en avisent pas l'administration par lettre recommandée à la poste, au moins huit jours ouvrables à l'avance.


In geen enkel geval kan De Post aansprakelijk gesteld worden wanneer de niet-uitvoering of de vertraging in de uitvoering van de betaling van de fondsen uit de afwezigheid of de vertraging van de mededeling door de Uitgever van de identificatiecode aan de Begunstigde voortvloeit.

En aucun cas, la responsabilité de La Poste ne peut être engagée lorsque l'inexécution ou le retard mis à l'exécution du paiement des fonds découle de l'absence ou du retard de communication, par l'Emetteur, du code d'indentification au Bénéficiaire.


In geen enkel geval kan De Post aansprakelijk worden gesteld wanneer de niet-uitvoering of de slechte uitvoering van de betaling te wijten is aan de onjuistheid of de onnauwkeurigheid van de gegevens die door de Uitgever werden meegedeeld.

En aucune manière, la responsabilité de La Poste n'est engagée lorsque l'inexécution ou la mauvaise exécution du paiement est imputable à l'inexactitude ou à l'imprécision des données communiquées par l'Emetteur.


Zonder afbreuk te doen aan het recht van de Uitgever om De Post aansprakelijk te stellen voor de niet-uitvoering of de slechte uitvoering van de betaling van de binnenlandse postwissel, is de terugbetaling strikt beperkt tot het bedrag dat door de Uitgever gestort werd, met uitsluiting van de uitgiftekosten, de verwijlinteresten of enige andere financiële compensatie.

Sans préjudice au droit de l'Emetteur d'établir la responsabilité de La Poste dans l'inexécution ou la mauvaise exécution du paiement du mandat de poste national, le remboursement est strictement limité au montant déposé par l'Emetteur, à l'exclusion des frais d'émission, des intérêts de retard ou de toute autre compensation financière.


w