Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc formulier
Briefpost
Communautair formulier voor goederenverkeer
Financiële dienst van de post
Formulier
Formulier van aangifte van beroepsziekte
Formulier van aangifte van beroepsziekten
Formulier van weigering tot toetreding
Garanderen dat post ongeschonden is
Overdrachtsformulier TR
Pakketje
Post
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
TR-formulier
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verzekeren dat post ongeschonden is
Voorgedrukt formulier
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "post dit formulier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formulier van aangifte van beroepsziekte | formulier van aangifte van beroepsziekten

formule de déclaration des maladies professionnelles


formulier van weigering tot toetreding

formule de refus d'adhésion








communautair formulier voor goederenverkeer

carte communautaire de circulation


overdrachtsformulier TR | TR-formulier

bulletin de remise TR


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financieringsaanvraag wordt verstuurd naar het bestuur, ofwel via een aangetekende brief met de post, ofwel per elektronische post, met het formulier opgesteld door het bestuur.

La demande de financement est envoyée à l'Administration, soit par courrier recommandé à la poste, soit par courrier électronique, au moyen du formulaire établi par l'Administration.


Vooraleer de diplomatieke of consulaire post dit formulier overhandigt, gaat hij rechtstreeks in het Rijksregister van de natuurlijke personen waartoe hij toegang heeft, na of de Belg ingeschreven is of was in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente of, als dit niet het geval is, of hij in een Belgische gemeente geboren is. Als ook dat niet het geval is, gaat hij na of zijn vader en/of moeder in een Belgische gemeente zijn of waren ingeschreven.

Préalablement à la remise de ce formulaire, le poste diplomatique ou consulaire vérifie si le Belge est ou a été inscrit dans les registres de la population d'une commune belge ou si, à défaut, celui-ci est né dans une commune belge ou si encore, à défaut, son père et/ou sa mère sont ou ont été inscrits dans une commune belge.


De belastingplichtige die, bij toepassing van deze paragraaf, een papieren formulier van maandelijkse aangifte ontvangen heeft per post, moet dit formulier ingevuld en ondertekend per gewone post terugbezorgen aan de gewestelijke fiscale administratie op het adres bepaald door deze administratie.

Le redevable qui, en application de l'alinéa précédent du présent paragraphe, a reçu un formulaire papier de déclaration mensuelle par poste, doit renvoyer ce formulaire, complété et signé, par courrier ordinaire à l'administration fiscale régionale à l'adresse déterminée par cette administration.


De gewestelijke fiscale administratie zorgt ervoor dat de belastingplichtige kan beschikken over het gevraagde aangifteformulier door dit formulier ter beschikking te stellen op IRISBOX of door hem het formulier per post toe te sturen.

L'administration fiscale régionale veille à ce que le redevable puisse disposer du formulaire de déclaration demandé en le mettant à disposition sur IRISBOX ou en l'envoyant par poste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belastingplichtige die, bij toepassing van het tweede lid van deze paragraaf, een aangifteformulier ontvangen heeft per post, moet dit formulier ingevuld en ondertekend per gewone post terugbezorgen aan de gewestelijke fiscale administratie op het adres bepaald door deze administratie.

Le redevable qui, en application de l'alinéa 2 du présent paragraphe, a reçu un formulaire papier de déclaration par poste, doit renvoyer ce formulaire, complété et signé, par courrier ordinaire à l'administration fiscale régionale à l'adresse déterminée par cette administration.


Hij/Zij verwittigt zijn/haar hiërarchie volgens de bepalingen vermeld in afdeling 1 en stuurt de dag zelf via de post of e-mail op zijn/haar kosten een formulier voor een afwezigheid wegens ziekte van één dag, via het formulier waarvan het model terug te vinden is in bijlage 2, naar de medische controledienst, om de dienst op de hoogte te brengen van zijn/haar afwezigheid van een dag.

Il avertit sa hiérarchie conformément aux dispositions visées à la section 1ère et envoie à ses frais le jour même par courrier postal ou électronique au service de contrôle médical, un formulaire de maladie d'absence d'un jour au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe 2, l'avertissant de son absence d'un jour.


Aangezien bepaalde cijfergegevens manueel dienen geteld te worden, sturen de griffies via de post ook een statistisch formulier naar de afdeling Statistieken.

Certaines données devant être comptées manuellement, les greffes envoient par la poste un formulaire statistique complété à la section Statistiques.


Deze statistiek werd voorheen aan de hand van een afgedrukt statistisch formulier via de post ingezameld aangezien de correctionele griffie van de hoven van beroep niet geïnformatiseerd was.

Auparavant, ces statistiques étaient collectées par la poste à l'aide d'un formulaire complété par les greffes correctionnels des cours d'appel, ceux-ci n'étant pas informatisés.


De aanvragers die bij het controlekantoor waarvan ze zullen afhangen, een formulier 604 A hebben ingediend, zijn bijzonder geschokt te moeten vaststellen dat hun formulier zomaar via De Post wordt teruggestuurd, en dat in plaats van hen uit simpele beleefdheid te vragen om bijkomende inlichtingen te geven.

Des demandeurs qui ont introduit auprès de l'Office de contrôle dont ils dépendront un formulaire 604 A sont très choqués de voir ce formulaire leur être renvoyé par La Poste, au lieu d'être sollicités par une missive courtoise de fournir des précisions complémentaires.


Voor de termijn en de aard van het formulier verwijs ik naar §3 van artikel 180bis waarin staat dat de Belg het naar behoren ingevulde en ondertekende formulier persoonlijk afgeeft of per post naar de diplomatieke post stuurt.

En ce qui concerne le délai et la forme du formulaire, je cite le §3 de l'article 180bis « le Belge dépose en personne ou renvoie par courrier au poste diplomatique le formulaire dûment complété et signé ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post dit formulier' ->

Date index: 2023-03-30
w