Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post verzonden werden " (Nederlands → Frans) :

Zo werden in concreto sommige verzoekschriften niet-ontvankelijk verklaard omdat ze bij gewone of bij ter post aangetekende brief aan de onderzoeksrechter of aan de griffie van de rechtbank van eerste aanleg waren verzonden, en niet persoonlijk ter griffie van die rechtbank waren neergelegd.

Concrètement, certaines requêtes ont été jugées irrecevables parce qu'elles avaient été adressées par envoi simple ou recommandé par la poste au juge d'instruction ou au greffe du tribunal de première instance et non déposées en personne au greffe de ce tribunal.


Alle partijvoorzitters werden hiervan op de hoogte gebracht bij brief van 25 mei 1998, ter post aangetekend verzonden op 27 mei 1998.

Tous les présidents de parti en ont été avertis par une lettre recommandée à la poste du 25 mai 1998, qui fut envoyée le 27 mai 1998.


werden er 11 ingediend aan de hand van het standaardformulier dat de verzoekers daartoe van de website van het Comité hadden gedownload, waarna het werd ingevuld en verzonden met de post;

— 11 ont été introduites au moyen du formulaire type, que le requérant a téléchargé sur le site Internet du Comité, complété et renvoyé par la poste;


Alle partijvoorzitters werden hiervan op de hoogte gebracht bij brief van 25 mei 1998, ter post aangetekend verzonden op 27 mei 1998.

Tous les présidents de parti en ont été avertis par une lettre recommandée à la poste du 25 mai 1998, qui fut envoyée le 27 mai 1998.


Art. 12. De gegevens uit het repertorium dat door de Nationale Bank van België als centrale depositaris van protesten werd gehouden, die door haar werden overgezonden aan de bevoegde voorzitters van de rechtbanken van koophandel, zijn bij haar raadpleegbaar middels schriftelijke aanvraag die per post of via e-mail wordt verzonden.

Art. 12. Les données du répertoire qui a été tenu par la Banque Nationale de Belgique en sa qualité de dépositaire central des protêts, qui ont été envoyées aux présidents compétents des tribunaux de commerce, sont consultables auprès d'elle sur demande écrite introduite par voie postale ou par e-mail.


De brieven die eigenhandig worden afgegeven op ten laatste 15 juni 2010, om 16 uur, tijdens de diensturen van de CBPL (werkdagen van 8 u. 30 m. tot 17 uur) en waarvoor een ontvangstmelding zal worden afgeleverd zijn op gelijke wijze ontvankelijk als de per aangetekende post verzonden brieven waarop de poststempel bewijst dat ze ten laatste op 15 juni 2010, om 16 uur, werden ter post gedeponeerd.

Toute lettre remise au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures, en main propre pendant les heures d'ouverture de la CPVP (jours ouvrables de 8 h 30 m à 17 heures) et pour laquelle un accusé de réception sera délivré sera jugée recevable au même titre que les lettres envoyées par voie recommandé et dont le cachet de la poste prouve qu'elles ont été déposées au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures.


2. De politiezone diende een verklarend procesverbaal op te stellen voor het bevoegde parket, met de mededeling dat deze onmiddellijke inningen wegens technische redenen niet naar De Post verzonden werden.

2. La zone de police devait rédiger un procès-verbal explicatif au parquet compétent, avec la communication que ces perceptions immédiates n'avaient pas été envoyées à La Poste pour cause de raisons techniques.


Zij worden verzonden hetzij bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs overhandigd, hetzij door teletransmissie wanneer die documenten op elektronische wijze werden neergelegd.

Ils ont envoyé soit par pli postal recommandé ou remis contre accusé de réception, soit envoyés par télétransmission si ces documents ont été déposés par voie électronique.


De Post behoudt zich het recht voor de uitvoering van debet- of creditopdrachten te weigeren die verdacht voorkomen of die werden verzonden met miskenning van de geëigend procedures.

La Poste se réserve le droit de refuser l'exécution des ordres, au débit ou au crédit, qui lui apparaissent comme suspects ou qui ont été transmis sans respecter les procédures prévues.


De Post behoudt zich het recht voor de uitvoering van debet- of creditopdrachten te weigeren die verdacht voorkomen of die met miskenning van de geëigende procedures werden verzonden.

La Poste se réserve le droit de refuser l'exécution des ordres, au débit ou au crédit, qui lui apparaissent comme suspects ou qui lui ont été transmis sans respecter les procédures prévues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post verzonden werden' ->

Date index: 2023-03-02
w