Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum postmerk
Datum poststempel
Datum van het postmerk
Postmerk

Traduction de «postmerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 5, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 1998 tot instelling van een Verbeteringsraad voor het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, worden de woorden « De oproeping moet ten minste acht werkdagen vóór de vergadering verzonden worden, met datum als postmerk». vervangen door de woorden « De oproeping moeten ten minste acht werkdagen vóór de vergadering verzonden worden».

Art. 7. A l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 1998 instituant un Conseil de perfectionnement de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, les mots « La convocation doit être expédiée au moins huit jours ouvrables avant la réunion, la date de la poste faisant foi». sont remplacés par « La convocation doit être envoyée au moins huit jours ouvrables avant la réunion».


Het postmerk geldt als bewijs, zowel voor de verzending als voor de ontvangst of de weigering ».

La date de la poste fait foi tant pour l'envoi que pour la réception ou pour le refus ».


Bij wijze van voorbeeld verwijzen we naar het koninklijk besluit van 22 december 2003 (3) , betreffende de onmiddellijke inning van boetes wegens verkeersovertredingen. Daarin staat dat met zegels moet worden betaald binnen 5 werkdagen na de vaststelling van de overtreding als de agenten het juiste formulier onmiddellijk hebben overhandigd, waarbij het postmerk dient als bewijs.

À titre d'exemple, on peut encore citer l'arrêté royal du 22 décembre 2003 (3) , modalisant la perception immédiate d'amendes lors d'infractions de roulage, qui prévoit que le paiement par l'envoi de timbres fiscaux doit se faire dans les 5 jours de la constatation de l'infraction lorsque le formulaire adéquat a été immédiatement remis par les agents verbalisants, le cachet de la poste faisant foi.


De datum van het postmerk heeft bewijskracht, zowel voor de verzending als voor de ontvangst of voor de weigering.

La date de la poste fait foi tant pour l'envoi que pour la réception ou pour le refus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Een door de aanbieder in een telegram of een brief gestelde termijn voor aanvaarding gaat in op het tijdstip waarop het telegram aangeboden wordt voor verzending of op de dag waarop de brief is gedateerd, of indien de brief niet is gedateerd, op de datum van het postmerk op de enveloppe.

1) Le délai d'acceptation fixé par l'auteur de l'offre dans un télégramme ou une lettre commence à courir au moment où le télégramme est remis pour expédition ou à la date qui apparaît sur la lettre ou, à défaut, à la date qui apparaît sur l'enveloppe.


De datum van het postmerk heeft bewijskracht, zowel voor de verzending als voor de ontvangst of voor de weigering.

La date de la poste fait foi tant pour l'envoi que pour la réception ou pour le refus.


Het postmerk geldt als bewijs van de datum waarop de financiële en technische verslagen zijn verzonden.

Le cachet de la poste fait foi de la date d’expédition des rapports financier et technique.


Wanneer een kandidaatstelling per post wordt ingediend, geldt de datum van het postmerk als de datum van verzending.

Lorsque les candidatures sont envoyées par la poste, la date du cachet de la poste sera considérée comme la date d'envoi.


Wanneer een kandidaatstelling per post wordt ingediend, geldt de datum van het postmerk als de datum van verzending.

Lorsque les candidatures sont envoyées par courrier postal, la date du cachet de la poste constitue la date d'envoi.


De uiterste datum voor de indiening van de aanvragen bij de Europese Commissie is 31 augustus 2009, datum postmerk.

La date limite de soumission des demandes à la Commission européenne est le 31 août 2009, la date du cachet de la poste faisant foi.




D'autres ont cherché : datum postmerk     datum poststempel     datum van het postmerk     postmerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postmerk' ->

Date index: 2024-01-06
w