Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Ombudsdienst voor de postsector
Postsector
Rechtsvorm van de postsector
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wettelijke situatie in de postsector

Vertaling van "postsector al geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtsvorm van de postsector | wettelijke situatie in de postsector

statut juridique du secteur postal


Ombudsdienst voor de postsector

Service de médiation pour le secteur postal




voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)




geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole


geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijkertijd, rekening houdend met de belangen van anderen en om concurrentievervalsing te voorkomen in de markt van landen waar de postsector al geheel geliberaliseerd is, kan het zijn dat de postdiensten van landen die hun markt nog niet openstellen, pas diensten kunnen leveren na de deadline van de overgangsperiode eind december 2012.

Parallèlement, tenant compte des intérêts des autres et afin d'empêcher toute distorsion de la concurrence sur le marché dans les pays où le secteur postal est déjà totalement libéralisé, les services postaux des pays qui n'ont pas encore ouvert leur marché ne pourront peut-être pas fournir de services jusqu'à la fin de la période de dérogation fin décembre 2012.


De verslagperiode is van bijzonder belang voor de postsector in de EU, omdat zich enkele beslissende ontwikkelingen voordeden in het korte tijdsbestek waarover verslag wordt uitgebracht. Allereerst heeft Duitsland – veruit de grootste afzonderlijke (nationale) postmarkt in de EU – zijn postmarkt op 1 januari 2008 geheel geliberaliseerd.

La période couverte par le rapport a une importance particulière pour le secteur postal de l’UE étant donné que plusieurs évolutions décisives ont eu lieu sur cette courte période: premièrement, l’Allemagne – qui est de loin le plus grand marché unique (national) de l’UE – a libéralisé complètement son marché postal le 1er janvier 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postsector al geheel' ->

Date index: 2023-02-15
w