Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk bijna onmogelijk toepasbaar " (Nederlands → Frans) :

Het ‘vervuiler betaalt’-beginsel bleek in de praktijk bijna onmogelijk toepasbaar en er zijn onvoldoende mechanismen voor overheidsinstanties om investeringen terug te vorderen wanneer projecten meer inkomsten genereren dan werd verwacht”, aldus Henri Grethen, het ERK‑lid dat verantwoordelijk is voor dit verslag. “Tegen deze achtergrond zal het opruimen van de historische vervuiling waarschijnlijk nog steeds uit de openbare middelen moeten worden betaald”.

Le principe du pollueur-payeur s’est révélé impossible à appliquer dans la pratique et les mécanismes permettant aux autorités publiques de récupérer les subventions dans les cas où les projets ont généré davantage de recettes que prévu ne sont pas suffisants», a déclaré Henri Grethen, le Membre de la Cour responsable du rapport, et d’ajouter: «Dans ce contexte, il est probable que le coût des travaux d’assainissement liés à la pollution historique doive être supporté par des fonds publics».


Wat de polygamie betreft, somt het document een aantal voorwaarden op die polygamie in de praktijk bijna onmogelijk maken : zo kan de vrouw eisen dat in de huwelijksovereenkomst een beding wordt opgenomen dat een tweede huwelijk van de man verbiedt.

En ce qui concerne la polygamie, le document énumère un certain nombre de conditions qui la rend pratiquement impossible : ainsi par exemple la femme peut exiger d'insérer dans le contrat de mariage une clause d'interdiction de mariage de l'époux.


Nochtans is het in praktijk bijna onmogelijk de ambtelijke taken van een diensthoofd van de motorbrigade te verdelen.

Néanmoins en pratique, il est quasiment impossible de répartir les tâches administratives d'un chef de service d'une brigade motorisée.


Wat de polygamie betreft, somt het document een aantal voorwaarden op die polygamie in de praktijk bijna onmogelijk maken : zo kan de vrouw eisen dat in de huwelijksovereenkomst een beding wordt opgenomen dat een tweede huwelijk van de man verbiedt.

En ce qui concerne la polygamie, le document énumère un certain nombre de conditions qui la rend pratiquement impossible : ainsi par exemple la femme peut exiger d'insérer dans le contrat de mariage une clause d'interdiction de mariage de l'époux.


3.3. Ten aanzien van de aanvullende premie kan worden gezegd dat de nieuwe voorwaarde die de Commissie invoert, namelijk dat deze hulp alleen wordt verleend in gebieden waar nauwelijks alternatieven bestaan voor de productie van schapen- of geitenvlees, in de praktijk onmogelijk toepasbaar is.

3.3. Pour ce qui est de la prime supplémentaire, il n'est pas possible d'appliquer la condition introduite dans la proposition par la Commission quant à l'octroi de cette aide uniquement dans les zones où, en pratique, la production d'ovins et de caprins est la seule activité possible.


Dit maakt de interoperabiliteit van de Europese spoorwegsystemen bijna onmogelijk in de praktijk.

Cela rend l’interopérabilité des systèmes ferroviaires européens presque impossible dans la pratique.


De omvang van die foutieve opgaven van gemiddelde wedden die aanleiding geven tot opmerkingen vanwege het Rekenhof is thans dermate groot dat het in de praktijk bijna onmogelijk is om aan een personeelslid van het onderwijs een pensioenvoorschot van 100% toe te kennen.

Le nombre de données erronées concernant les traitements moyens qui donne lieu à des observations de la Cour des comptes est actuellement tellement élevé qu'en pratique, il est presque impossible d'accorder à un membre du personnel de l'enseignement, une avance sur pension de 100%.


Deze bepaling blijkt in de praktijk echter niet toepasbaar omdat het vanuit technisch oogpunt onmogelijk is om een oproep naar een 090X-nummer deels te factureren aan een speciaal tarief en deels aan het gebruikelijke telefoontarief.

Cette disposition ne peut néanmoins être appliquée dans la pratique étant donné que d'un point de vue technique, il est impossible de facturer un appel vers un numéro 090X en partie à un tarif spécial et en partie au tarif habituel.


- In de praktijk stellen we vast dat er een kafkaiaanse situatie onstaat doordat een nationaliteitsbewijs wordt gevraagd, wat bij bepaalde groepen bijna onmogelijk voor te leggen is.

- Dans la pratique, nous constatons une situation kafkaïenne. Un certificat de nationalité est demandé alors que certains groupes sont dans l'impossibilité de le produire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk bijna onmogelijk toepasbaar' ->

Date index: 2024-07-23
w